Lullar    


ビデオジャパンは、最大でランク。

C^A Italian

oT: t[STwEBLyfBAiWikipediajx Source: Wikipedia, the free encyclopedia (Wikipedia),

: irQ[V , Jump to: navigation, search
C^A Italian
Italiano Italiano
Pronunciation IPA : /itaˈljano/ IPA: / italjano /
b Will be spoken in the country C^A A T}m A o`J A XCX Italy, San Marino, the Vatican, Switzerland and
n Regional [bp Southern Europe
b The total number of speaker 7000l 70 million
b Position of the speaker 19 19th
n Language System ChE[bp Indo-European
  C^bNh Italic
   }XQ Romance languages
    C^ Italo Western language
     C^E_}`A Italo Dalmatian
      C^A Italian
In Public position
p Official language BA The European Union
C^A Italy
XCX Switzerland
T}m San Marino
o`J The Vatican
}^Rmc Order of Malta
NA`A i CXgS j Croatia (ISUTORA County)
Slovenia XxjA i s A C] A J|fBXgA j Slovenia (Piran, Izola, KAPODISUTORIA)
@ Control Authority NXJw [1] KURUSUKA Society [1]
R[h Language code
ISO 639 -1 ISO 639 -1 it it
ISO 639-2 ISO 639-2 ita ita
ISO 639-3 ISO 639-3 ita — Italian (generic) ita - Italian (generic)
\ E b E E Table talk Hen history

C^A iC^AjA ChE[bp C^bNhA6lIgpAC^AZB Italian (Italian), the Indo-European languages italic belong to the language of the roughly 6 million people use on a daily basis, and most of them live in Italy. uCA{SVOB In post-qualified, basic word order is SVO. C^Auv\LAuvLB Italy Kanji "Asia," it represented the "Suborderwords" the Italian language and referred to as the abbreviation.

Index

[ W ] C^A Italian-speaking

C^AC^AA T}mapB Italian, Italy, the Republic of San Marino in the official language is defined as. XCXeB`[mBSOErfB iOW[jBAGrigionijC^AAXCXSpB In Switzerland, Ticino and the whole of Graubunden (GURIJONI state, Grigioni) of the Italian-speaking part of Switzerland as a whole is also an official language.

A XxjACXgANA`AC^AbZB In addition, the Slovenian Istria and Croatia in the minority speaker of the Italian people. tXRVJC^ARVJgpB The French island of Corsica is a dialect of Italian, Corsican language is used.

o`JsApeAC^ApgpB Vatican City, the other official language is Latin, Italian, as the term is commonly used in the business. ANVbNyyyC^ApAyA{I`IyC^ALB Also, the old classic musical notation written in easy language to the Italian official language is protected as long has been a composer after a period of the respective mother tongue is also mixed notation as to include even The basic language of traditional music by the Italian crop.

[ W ] C^Ap Italian is the official language and country

[ W ] pAC^Agpn is not an official language, the Italian region that has been used

EC^Abnn}B Italian is spoken in the area where the map showed.
ZFpnAFpynB And dark blue are the official languages, regional and weak light blue is the official language is not prevalent in the area.
F_C^AnWB The point of the green and the Italian immigrant is a densely populated place has meaning.

[ W ] BEAtJ Europe, Africa

[ W ] kE Other North and South America

[ W ] dialect

C^AnnC^Az} And the surrounding region in Italy in Italian regional distribution map
C^AzB Distribution of the Italian dialect. c_B See separate dialect of the language and is hotly debated.

C^AkE\AXkEkAkAAAXB Italian dialect in the southern part of the larger northern dialects can be divided into the north-central and northwestern dialect further from the Northeast dialect, the dialect in central and southern dialect, the islands are divided into dialect. C^A[}S~AIAenB Italy, Rome West since the fall, the political division has long been the basis for regional and dialect differences are increased. NjMhCclnB It is alsojyears Kuni Riyou state have been times in Germany as well as a number of dialects and local languages and have a similar situation.

C^A{AC^ApWC^Aeni tXXyCAC^AnjI[tjeC^AgXJ[ii|EV`AbAWLi#C^AQjB Italy at home, and other popular Italian in the field of education are used to such a standard around the Italian dialect of the language in most neighboring countries (French and Spanish, and Italian border region with deep historical The language of a country) are not under the influence of central Italy's Tuscan dialect vocabulary of the Naples-inspired dialect of Sicilian dialect, standard language policy after unification was spread by the popular (see # dialect of Italian dialect policy See below). AC^AwWC^AbB Therefore, most of the current Italian national standard of the Italian speaker said. N[JY^Aaijn^c_iB But in recent years ROKARIZUMU because of the growing movement, especially in a dialectaTTA (strong identity) has an independent position on what protection should be given to whether or not being discussed. IV`A A i| A Flg A KEC^AAwSC^A4C^AnB Specifically, the Sicilian and Neapolitan, Spanish language, Italian Gallo cited examples such as the elderly and 40 percent of the people of Italy with the Italian language and the local dialect can understand what he said. ssWC^AigXJijnB In urban areas, such as the standard Italian (Tuscan) in the local dialect has been replaced.

e_I\AxZKikC^AAKEC^AjB Each of the languages and dialects to be unrealistic_among a dozen to a detailed classification of languages, or have some degree ofZMARI (Northern Italy language, Gallo-Italian, etc.) should be divided? . c_AC^AenbtinZj__Au C^A v\n`B And while these discussions, spoken in different regions of Italy (ZMERU as a language system as a few) have certain things in common no objections about the "Italian languages" of regional representation Also exist.

[ W ] List of dialects

e~jIoRAelC^AOZC^AlMVlApteAecB The characteristics of each dialect of the medieval historicalRRUKOTO since the unification of Italy from the Latin people had been living before the Italian people and other ancient Greeks used the language of the colonial presence and impact, these Popular Latin remain in the current era is over.

[ W ] j History

C^AC^AlApB Ancient Italian Peninsula in the ancient Italian people more say and tribes exist, each with different language was used. AC^Alhel[}C^AAteC^AlpyB Since then, is a school of ancient Italian Latin American people's national Rome by the Unification of Italy, they are the words of Latin in the Italian official language as a spread. e[}nCLXgApeObteAOe iejB The power of the Roman Latin Western Europe and the Mediterranean as part of further spread, but is used in a public speech of the people of Latin and Latin, the so-called popular Latin (with the Vulgar Latin), there was a slight difference Is said.

[}enOeAC^AuOeC^AvtB The division of the Roman Empire in the local dialect of Latin invite people, even in Italy, "Italian dialect of Latin people" and called the enactment of words. C^AOex[AnOei C^A jB People in Latin, Italian dialect deepen the degree of change over time, peopleSHIKA Latin and other regional languages and is clearly different from the more changes (old Italian). OeC^AmfABpepL^AlesB Italy from the Latin word for old people to change what time of year, or any matter that is difficult to determine accurately, and then as an official language of the European countries and Latin texts used by the record low for the like of which is Verification of the act is not easy. 10IlB But at least the 10th century when the idea had already been enacted.

C^AC^AElTXA C^Al`l^`B The neo-Italian Renaissance in Italy, the Italian people to form a common language and culture in the form of exercise. gXJ[iogl_eEAMG[ATeIwiAC^AgXJ[ii|EV`AbtMB Held under earmark for the initiative from the Tuscan poet Dante Alighieri, he was a classical Latin was written in the general literature, the Tuscan dialect of Italian in the central southern Neapolitan Sicilian Written in the vocabulary words were introduced. tC^AA_eiwI^AgXJ[ijtSypA_ebB These words, called the current language is Italian, a major literary works of Dante praised by the Tuscan dialect, the word immediately to the core of the whole thing will be no official language, from Dante's deathbthe verge of falling to the ground and even a dead language. JXeBI[lSwO[vEW|A_e]WMA_euC^AvrB But mainly they will literature Castiglione group once again call for a common language when making the standard language, a lot of Dante's]ETAseek to move the standards in the re-heated words and at the same time, Dante's "Italian" Also spotlighted.

C^AwB_NB But thoseliterature in Italy in the wound caused great controversy. JXeBI[lO[v_eIpAC^AlXiTgXJ[iC^AA KEC^A A Flg A i| A V`A A Tf[jjzNI[oB Dante Castiglione of the group's reputation and political advantage, while a variety of Italian language (generally, including today in the central Italian Tuscany, the Gallo Italian, Spanish language, Neapolitan, Sicilian and Sardinian And are divided into) a kind of equitable distribution of the Creole language and has been putting out. A_eC^AOnC^AzAgXJ[iW]AI^HB However, the central Italian Dante belong to the non-systematic consideration of the Italian language, but only the standard Tuscan dialect word on who will be hoping for the same goal line and was in direct opposition to the . JXeBI[l_ePIAW^_eugXJ[ix[XW^visGgEx{ i FlcBAogA ygJejO[vAC^A_WB Dante Castiglione and increasingly self-righteous, and they like to criticize, and the banner of this movement was the standard language of Dante, "based on Tuscan dialect standard language movement" and should Pietro Bembo (Venice From the Petrarch was affected), an independent group, involving a major controversy in Italy said.

II_AJXeBI[l_eugXJ[ivC^AnB In the end this dispute and the victory of the latter, made by Dante Castiglione was rejected by "the Tuscan dialect of the language" status as the Italian said. wlBBSpe`pAInB The language of literature and poets to it in the hands of the whole Europe, Latin was the official language used in a different form, improved its public standing. lTXC^A\WgAO]eB The Italian Renaissance culture after the RISORUJIMENTO in the hope that the unity of the people as the driving force behind moves to exert power and influence.

_eEAMG[C^Av Dante Alighieri Italian modern works of the other major contribution to the establishment of

AWC^AiuwIgXJ[iv\jMwKbAOC^AnEAni|bB Unification Initially, the formal standard Italian ( "literary Tuscan dialect" is the expression) is noble and scholars and is spoken only by upper-class and the people of the central-Italian slang or dialect, and different strains of Naples Language, and he said. C^A{XA tXQlp~WZiB Italian government to improve public awareness further, France's policies with reference to the abolition of dialect and standard language as a national policy that had spread. WC^AC^Aw\B Currently, the standard Italian in Italy, most of the people and can understand. `IvzqAEuC^ASynvC^Avzi CfeBY jB But the unity of language and ideology of nationalism and ties, in the First World War, "the Italian hear the sounds of all the land," the Italian race to the bottom of a unified national ideology (IRIDENTIZUMU) have become popular . egXJ[ix[XC^Aie75%BjASew`AxEQoB Latin closest to the Tuscan dialect of Italian-based (in Latin and reach 75 percent of identity) is that we have a sound, all synonymous with the Latin and refers to zone, the two world wars To encourage the participation of the results was produced.

enssIyRfBAEfbeC^AyvB They traveled all over the box office at the opera or DERRARUTE KONMEDIA also contributed to the spread of Italian.

[ W ] C support phonological

C^AeldqA}XtXXyCB Latin and Italian as a double consonant, but in the other Romance languages, French and Spanish are different from those of. A}XLANZgB The difference from the other Romance language than the typical accent.

eu q + l + vAC^Ali[2] B In Latin, "consonant + l + vowel" sounds of the Italian language in the l i have a lot of things have changed [2]. re- ri- B The prefix re-ri-what is seen. + s, AA qiactumatto jB Stop + s, or different if you stop behind a row to the sound of assimilation, the eldest child the sound and (actum atto, etc.). JZ o uo (bonusbuono)B The open-syllable stress in a short o Many of the changes that have uo (bonus buono).

[ W ] characters

At@x[g(alfabeto)e At@xbg26gpB ARUFABETO (alfabeto) called the Latin alphabet of 26 letters to use. AA A E A I A O A UANZggpAIB Among them, the letter A, E, I, O, U in the accent to use, as the same character in dealing with language.

K , J , X , YlnAA OgpB K, J, X, Y and the names of places, dialects, foreign language is used. WphCcOgpB W so that the characters in ancient English and German as the language used in outpatients. gp21B For this reason, and usually also use the characters is 21 characters.

AuA[vlLB If you want to emphasize that only one letter read: A "ah" often like a stretch. C^AKIAXOgAmB Italian characters in a very good practice to read in regular, X-used characters other than those of a much longer and the final reading is not one.

db`B@C^AssguAR[iAvlgpAH1HssOhotelgpB Telephone and other communication method in the Italian spelling of the name of your city "of Ancona A" is used to like, H H is the one character in the second city in the absence of foreign languages are using the hotel. K, J, YOAW, XLgB K, J, Y common nouns in foreign languages, W, X is a proper noun to use.

P26\ipjAANZgeB The order of words in the dictionary to the table by 26 characters (in English and the same) side by side, accented vowels and letter does not affect the order.

LqAL1gpB In writing If you want to write, mainly in lower case, upper case and the beginning of the sentence one letter at the beginning of a proper name to use. hB Pronouns and the beginning of the title characters to uppercase. SLqAAoA{A AAB The entire sentence be written in capital letters, inscriptions, and the headline, the title of a book, cartoon FUKIDASHI, letters, and sees a lot of graffiti.

gp@AgdbbZ[Wdq[prAuXvupervi|ZLjAu6vuseiviessere lP`jB Recently the use of the characters in the cell-phone messages and e-mail and other applications to reduce the number of characters, "X" and "per" (from the multiplication symbols), "6" and "sei" (essere in the current Second person singular form) and the sentence was read to create. C^AukvgpuchvukvuB Usually in the Italian "k" does not use the "ch" and "k" and can be replaced. uperchèvuxkevB Thus "perchè" but "xke" said.

Case Lowercase C^A Read in Italian J^Ji Katakana close reading db`Bij Spelled by telephone transmission (meaning)
A A a a a A A Anconai AR[i j Ancona (Ancona)
B B b b bi r Rain Bolognai {[j j Bologna (Bologna)
C C c c ci ` Chi Comoi R j Como (Como)
D D d d di fB Di Domodossolai hhb\ j Domodossola (DOMODOSSORA)
E E e e e G Et Empolii G| j Empoli (Empoli)
F F f f effe GbtF Ferrer edge Firenzei tBcF j Firenze (Florence)
G G g g gi W The Genovai WFm@ j Genova (Genoa)
H H h h acca AbJ Acca hoteli ze j hotel (hotels)
I I i i i C Lee Imperiai CyA j Imperia (Imperia)
J J j j i lunga i lunga
iotaij iota (rare)
CEK[^ Lee RUNGAYOTA jerseyi W[W j jersey (jersey)
K K k k cappa, kappa cappa, kappa Jbp Kappa kursaalizeLj kursaal (hall of the hotel)
L L l l elle Gb LES edge Livornoi Hm j Livorno (Livorno)
M M m m emme G ENME Milanoi ~m j Milano (Milan)
N N n n enne Gl ENNE Napolii i| j Napoli (Naples)
O O o o o I O Otrantoi Igg j Otranto (Otranto)
P P p p pi s Rain Padovai ph@ j Padova (Padua)
Q Q q q cu N Koo Quartoi NAg j Quarto (Quarto)
R R r r erre Gb LES edge Romai[}j Roma (Rome)
S S s s esse GbZ Se edge Savonai TH[i j Savona (Savona)
T T t t ti eB Telephone Tarantoi ^[g j Taranto (Taranto)
U U u u u E C Udinei E[fBl j Udine (Udine)
V V v v vu
viij vi (rare)
B VUVI Veneziai FlcBA j Venezia (Venice)
W W w w vu doppia vu doppia
doppia vu doppia vu
EhbshbsE VU VU DOPPYADOPPYA Washingtoni Vg j Washington (Washington)
X X x x ics CNX Ickx xeresiCj xeres (white wine, a kind of)
Y Y y y ipsilon, i greca ipsilon, i greca CvVCEO[J GUREKA IPUSHIRONI yachti bg j yacht (yacht)
Z Z z z zeta [[^ Zeta Zarai U[ j Zara (Zara)


[ W ] pronunciation and spelling

C^AA0qgB Italian syllable, zero or more consonant and vowel combination. Aq{[}B Spelling for pronunciation, the vowel and consonant in the case of one-on-one Japanese in the Roman spelling close to. i[}C^Aen\LKBjKIAPB (Romanized spelling of the Italian vowels of Latin-based languages are taught to describe.) In addition to following the rules is pronounced the same but different spelling and pronunciation in a very few words said: .

[ W ] (vocale) vowel (vocale)

  • a, e, i, o, u\B The vowels a, e, i, o, u represented by. eo27B e and o have a pronounced because of two to seven.
  • e [e][ɛ], /E/B Only the Ministry of stress e [e] and [ɛ], / E / is. ANZgLmA[e] é, J[ɛ] è LqB Accent on the terminal in the dictionary whenLand to clarify the case, the closure of sound [e] a é, opening the sound [ɛ] described in the è. ANZgLLSKBSRAZULaccent of the terminal should be written.
  • o [o][ɔ], /O/B Only the Ministry of stress o [o] and [ɔ], / O / said. E lA[o] ó, J[ɔ] ò LqB E, as well as the sound of closure [o], ó, opening the sound [ɔ] with the ò described.
  • eoe2A\B e and o the pronunciation of each of the two types, representing the difference between meaning and context to distinguish between the often weak opposition.

[ W ] q (consonante) consonant (consonante)

O Bilabial
(bilabiale)
O Labio-dental
(labiodentale)
Dental
(dentale)
s Alveolar
(alveodentale)
s Postalveolar
(postalveolare)
dW Palatal
(palatale)
W Velar
(velare)
Stop
(occlusiva)
pb td kg
@ Nasal
(nasale)
m [ɱ] [n] n ɲ [ŋ]
C Fricative
(fricativa)
fv sz ʃ
jC Affricate
(affricata)
ʦ ʣ ʦ ʣ ʧ ʤ ʧ ʤ
Trill
(vibrante)
r
Flap
(vibrata)
ɾ
Sidetone
(laterale)
l ʎ
Approximant
(approssimante)
j w
  • qb, c, d, f, g, i, l, m, n, p, q, r, s, t, v, z gpB Consonants, b, c, d, f, g, i, l, m, n, p, q, r, s, t, v, z is used.
  • ca, o, ugpq[k]\B c, a, o, u and the consonants were used at the time [k] represent. eAigpq[tʃ], /tS/\B e, i, when used with a consonant [tʃ], / tS / represent. cei`FjAcii`jB ce (Choi), ci (h).
  • che, igpAq[k]\B ch, e, i used with a consonant [k] represent. cheiPjAchiiLjB che (Kensington), chi (g).
  • sca, u, o pdq[sk]Ae, igpq[ʃ], /S/\B sc, a, u, o When using a double consonant with the [sk] However, e, i, when used with a different consonant [ʃ], / S / represent. sceiVFjAsciiVjB sce (share), sci (l). B In the longer term will be pronounced.
  • ga, o, u gpq[g]\B g, a, o, u and the consonants were used at the time [g] represent. eAigpq[dʒ], /dZ/\B e, i, and was used when the consonant [dʒ], / dZ / represent. geiaFjAgiiajB ge (DZE), gi (DZI).
  • ghe, igpAijq[g]\B gh, e, i used with a (long words in) consonant [g] represent. gheiQjAghiiMjB ghe (gain), ghi (ki).
  • gn@[ɲ], /J/\B gn a nasal [ɲ], / J / represent. gnaujvB Gna, for example, "NNYA" close to.
  • h+B h + vowel as a vowel sound only.
  • i+iANZgAq[j]\B i + i vowel and the accent is not at the time, the consonant [j] are representing things.
  • Pgli[ʎi] , /Li/ , +gli[ʎʎi], /LLi/B Gli a single [ʎi], / Li /, the vowel + gli [ʎʎi], / LLi / is the sound. [gli]PB But [gli] and read the words. Agli+"gli"31q\B In addition, gli + If the vowel "gli" 3 characters that represent a single consonant. "luglio"/ˈluʎʎo/ ibjB "luglio" a / luʎʎo / (RURRYO).
  • qugpAqu[kw]iNjB q is always used in conjunction with u, qu [kw] (h) said.
  • sL[z][s]\B s, voiced [z] and the voiceless [s] to represent both. qLisl-, sb-jLAqB In the case of voiced consonants that come next (sl-, sb-like), voiced the following voiceless consonants in the case of the voiceless. PB If the vowel between the beginning of a word or a word of the decision. casaijnPisasTsU\B casa (home) or places like Pisa Pisa Pizza, but also that many do not care. AB In addition, differences in pronunciation is not a meaningful difference.
  • zL[dz] AO[ts]B In the initial voiced z [dz], the voiceless in other [ts] said. \PB But the word which is fine. "-izzare" u`A`v[idˈʣare]LB The suffix "-izzare" "~ to ~ to" [idʣare] and lengthening, and is voiced. zB Z In the case of silent, but one prone to.
  • XiuOgp\LB Glide and Yōon u i and a vowel, before the use of notation.
  • q2A\ArrB Two consecutive consonants are to represent, rr tongue is a strong roll. q dsoqquadroijOA acqua cq gB However, a repeat words q soqquadro (confusion) only slightly outside the normal cq as the acqua is used.
  • dqqdB The double consonants, such as multiple consonants may overlap. fra, quattroB fra, quattro.

q+\IA{iJ^JijLij\B + The following consonants and vowels typical of the pronunciation of Japanese (katakana) and the phonetic alphabet (in parentheses) and the corresponding table.

{IB In the Japanese pronunciation is close to choosing material. e o LBLe and o, respectively, were beyond the scope of the differences.

q/ Consonant / vowel a e i o u
- -- A [a] A [a] G [e] D [e] C [i] Lee [i] I [o] Oh [o] E [u] C [u]
b o [ba] BAS [ba] x [be] Bae [be] r [bi] Rain [bi] { [bo] Bo [bo] u [bu] Probe [bu]
c J [ka] F [ka] `F [tʃe] Choi [tʃe] ` [tʃi] Ji [tʃi] R [ko] Ko [ko] N [ku] Koo [ku]
ch - -- P [ke] Kensington [ke] L [ki] Qi [ki] - -- - --
ci ` [tʃa] Cha [tʃa] `F [tʃe] Choi [tʃe] - -- ` [tʃo] Jo [tʃo] ` [tʃu] Chu [tʃu]
d _ [da] Da [da] f [de] De [de] fB [di] Di [di] h [do] DE [do] hD [du] De [du]
f t@ [fa] Hwa [fa] tF [fe] Ferrer [fe] tB [fi] Hui, [fi] tH [fo] For [fo] t [fu] R [fu]
g K [ga] Moth [ga] WF [dʒe] GETS [dʒe] W [dʒi] The [dʒi] S [go] GO [go] O [gu] E [gu]
gi W [dʒa] Ja [dʒa] - -- - -- W [dʒo] Jo [dʒo] W [dʒu] Ju [dʒu]
gl O [gla] Grad [gla] O [gle] Goure [gle] O [gli] Gris [gli] O [glo] Gros [glo] O [glu] Guru [glu]
gli glia
[ʎa] RYA [ʎa]
glie
F [ʎe] RYE [ʎe]
gli
[ʎi] Li [ʎi]
glio
[ʎo] RYO [ʎo]
gliu
[ʎu] Ryu [ʎu]
gn j [ɲa] NYA [ɲa] jF [ɲe] NYE [ɲe] jB [ɲi] NII [ɲi] j [ɲo] NYO [ɲo] j [ɲu] New [ɲu]
h A [a] A [a] - -- - -- I [o] Oh [o] - --
i CA [ia]/ [ja] Ia [ia] / T [ja] CG [ie]/CF [je] Ye [ie] / Ye [je] - -- CI[io]/ [jo] Io [io] / Yo [jo] CE [iu]/ [ju] IU [iu] / Yoo [ju]
l [la] LA [la] [le] LES [le] [li] Li [li] [lo] Russia [lo] [lu] Le [lu]
m } [ma] Ma [ma] [me] Marylebone [me] ~ [mi] Mi [mi] [mo] Mo [mo] [mu] Mu [mu]
n i [na] Na [na] l [ne] Ne [ne] j [ni] D [ni] m [no] Roh [no] k [nu] Nulls [nu]
p p [pa] PERTH [pa] y [pe] Bae [pe] s [pi] Rain [pi] | [po] Pollard [po] v [pu] Group [pu]
qu N [kwa] Mulberry [kwa] NEF [kwe] KUUE [kwe] NEB [kwi] KUUI [kwi] NEH [kwo] KUUO [kwo] - --
r [ra] LA [ra] [re] LES [re] [ri] Li [ri] [ro] Russia [ro] [ru] Le [ru]
s T [sa]/U [za] Sa [sa] / The [za] Z [se]/[ [ze] Se [se] / Zé [ze] V [si]/W [zi] Si [si] / The [zi] \ [so]/] [zo] Seo [so] / ZO [zo] X [su]/Y [zu] Su [su] / noise [zu]
sc XJ [ska] Scalia [ska] VF [ʃe] She [ʃe] V [ʃi] Si [ʃi] XR [sko] SUKO [sko] XN [sku] Risk [sku]
sci V [ʃa] Sha [ʃa] VF [ʃe] She [ʃe] - -- V [ʃo] Cable [ʃo] V [ʃu] Shu [ʃu]
t ^ [ta] Data [ta] e [te] Te [te] eB [ti] Ti [ti] g [to] Object [to] gD [tu] To [tu]
u [wa]/EA [ua] Wa [wa] / UA [ua] EF [we]/EG [ue] Web [we] / UE [ue] EB [wi]/EC [ui] Wie [wi] / Willie [ui] EH [wo]/EI [uo] UO [wo] / fish [uo] - --
v @ [va] VA [va] F [ve] VE [ve] B [vi] VI [vi] H [vo] VO [vo] [vu] VU [vu]
z c@ [tsa]/d@ [dza] TSA [tsa] / DZUA [dza] cF [tse]/dF [dze] Tse [tse] / DZUE [dze] cB [tsi]/dB [dzi] TSUI [tsi] / DZUI [dzi] cH [tso]/dH [dzo] TSO [tso] / DZUO [dzo] c [tsu]/d [dzu] G [tsu] / DZU [dzu]

[ W ] ANZg accent

C^AANZgANZgB The Italian accent is a dynamic accent.

  • ANZgi jP2iparossitonojB Accent (stress) the words from the back of the second vowel (parossitono) tend to have. D i o, i o iANZgB D i o, i o i-accented.
  • 2iXA23aB From the back of the second vowel Yōon i is the case, the second of the third vowel in a vowel letter said. Italia, dizion a rio, salum a ioB Italia, dizion a rio, salum a io.
  • ANZgANZgLtB If the accent accent in ending it. citt à , caff èB citt à, caff è. p-(i)ty-(i)tàB English - (i) ty hit the suffix - (i) tà said.
  • `Ol3ANZgB Multiple changes in the form of a verb in the third person from behind the accent will be the third. a mano, p o ssonoB a mano, p o ssono.
  • ANZg3Piparola sdrucciolajAc a mera, f a cile, diff i cile, ed i cola, t a volaB Accents come from behind in the third term (parola sdrucciola) a lot, c a mera, f a cile, diff i cile, ed i cola, t a vola among others. lAssOB Person, in the city are the exception. C e saree, N a polia, G e novaeB C e sare of the first e, N a poli, a, G e nova, e.
  • -blie, -mereOANZgp^[B -blie,-mere accent and get in front of ending pattern.
  • C^AIAANZgqAJ^Ji\LLu[vB Discrimination in the Italian is not a long vowel, the accent in a vowel followed by a consonant at the time of lengthening is often pronounced in the dash in katakana notation "-" may put. . carnevale [karneˈvale]Jl@[ij Example. Carnevale [karnevale] KARUNEVARE (Carnival)
  • OIA{lOeL\B There are exceptions, such as books in the name of the Japanese writers have long expressed in Latin to dash. LwZK[}LlB This symbol of the Roman symbol in the elementary schools as well as learn.

[ W ] @ Grammar

@A@C^A@QB Grammar, syntax for the Italian grammar references.

[ W ] {P basic words

<lP> <Verb in parentheses give the current first-person singular>

  • rosso Red rosso
  • arancio Orange arancio
  • giallo Huang giallo
  • verde Verde green
  • azzurro,blu Blue azzurro, blu
  • violetto Purple violetto
  • bianco White bianco
  • nero Black nero
  • sopra On the sopra
  • sotto Under sotto
  • E destra Right destra
  • sinistra Left sinistra
  • O davanti Previous davanti
  • dietro After dietro
  • dormire(dormo) Sleep dormire (dormo)
  • b parlare(parlo) Speaking parlare (parlo)
  • bere(bevo) Drink bere (bevo)
  • camminare(cammino) Walking camminare (cammino)
  • vedere(vedo) See vedere (vedo)
  • sentire(sento) Feel sentire (sento)
  • \ potere(posso) Can be potere (posso)
  • ` dovere(devo) Duty dovere (devo)

[ W ] numeral

0 z e ro z e ro 1 One u no u no 2 Two d u e d u e 3 Three tr e tr e 4 Four qu a ttro qu a ttro 5 Five c i nque c i nque 6 Six s e i s e i 7 Seven s e tte s e tte 8 7 o tto o tto 9 Nine n o ve n o ve
[ Zero E[m Roh Woo hD[G Douhet gD TOURE N@bg Quattro `NF CHINKUE ZC Say Zbe SETTE Ibg Ott m[F NOVE
10 Ten di e ci di e ci 11 November u ndici u ndici 12 December d o dici d o dici 13 13th tr e dici tr e dici 14 14th quatt o rdici quatt o rdici 15 Fifteen qu i ndici qu i ndici 16 16 - s e dici s e dici 17 17th dicias e tte dicias e tte 18 18th dici o tto dici o tto 19 19th diciann o ve diciann o ve
fBG` DIECHI EfB` UNDICHI h[fB` DODICHI gDfB` TOUREDICHI N@bg[fB` KUATTORUDICHI NBfB` KUINDICHI Z[fB` SEDICHI fB`Zbe DICHASETTE fB`bg DICHOTTO fB`m[F DICHANNOVE
20 20 of v e nti v e nti 30 30 - tr e nta tr e nta 40 quar a nta quar a nta 50 cinqu a nta cinqu a nta 60 sess a nta sess a nta 70 sett a nta sett a nta 80 ott a nta ott a nta 90 nov a nta nov a nta 100 c e nto c e nto 1000 m i lle m i lle
FeB VENTI gD^ TOURENTA N@^ KUARANTA `N@^ CHINKUANTA ZbT^ SESSANTA Zb^^ SETTANTA Ib^^ OTTANTA m@^ NOVANTA `Fg Cento ~b MIRRE

[ W ] {W relationship with the Japanese

C^A{WAB The relationship between Italian and Japanese, remained in the range of most of the nouns. AN{`eu`bVvZlwu`l[[viF VKl[[ jC^Ah@B However, in recent years the Japanese in the superlative adjective "to SSHIMO" and refers to residents "to NEZE" (example: SHIROGANEZE), a derivative of the Italian lawRIRA Language may be created there.

[ W ] C^A{ from Italian, Japanese

C^A{AKh~tL itHeBbVAGXvbV[HAJ^[rjypB Japanese was introduced in the Italian language, the story of Doremi and play symbol (fortissimo, espressivo, Cantabile, etc.) are terms of the music. C^AsA XpQbeBeBE~EXIB Italian cuisine with a trendy, spaghetti or Thira mistakes, such as the common language.

AOidlO[hjANt@bVC^APgpB The car's name (especially in the high specifications and grades) from the ancient times in recent years to name the building and fashion of the Italian words, etc. are used.

C^ATbJ[C{TbJ[NuC^APNugpB Soccer is thriving in Italy, and Japan in the soccer club or the Italian word coined the term MOJITTA part of the club name to be used as a lot of things.

C^A{O]B The Italian from the Japanese foreign words turned into words. yAHPiytLAHC^AQjB However, music, food except for the word (music playing symbols, food, Italian food can see).

  • CtGU (influenza) Flu (influenza)
  • Iy (opera) Opera (opera)
  • JWm (casino) - XB Casino (casino) - the original meaning of the hut. tXB Through the French.
  • Qbg[ (ghetto) - XFlcBAnB Ghetto (ghetto) - The former Venice of the name. C^AQbgB Get in the Italian pronunciation.
  • [ (zero) - ArAC^A`B Zero (zero) - Arabic in the present form from the Italian. pB English through.
  • \ (solo) - ypAO[vlB Solo (solo) - through music terms, one person for group activities.
  • e| (tempo) - ypB Tempo (tempo) - through the term music. C^AV\AiB The weather in the Italian and represents the only means of progress of time.
  • `I (ciao) - C^AWAAogpA{AgpB Chao (ciao) - Italian relations in the folksy speech at the farewell meeting, and both use the informal greeting used in Japanese. FlcBAzNB Venetian language of slaves originated.
  • ggJ` (totocalcio) - C^AuTbJ[v]q TOTOKARUCHO (totocalcio) - Italian for "soccer lottery" game turned black bet
  • ppb` (paparazzi) - C^AppbcBB Paparazzi (paparazzi) - PAPARATTSUI in Italian. P`ppbcH (paparazzo) PAPARATTSO singular form (paparazzo)
  • rGi[ (biennale) - NsW Biennial (biennale) - Two exhibitions will be held every year
  • t@bV (fascio) - t@VYl Fascist (fascio) - fascism people
  • uH[ (bravo) - C^Au[HAC^AB BURAVO (bravo) - BURAVO Italian pronunciation in the Italian voice on the subject by the number of inflection. {AtXAB To the Japanese, were imported via the French are considered.
  • v}Ehi (prima donna) - iIy jB DONNA Prima (prima donna) - theater, etc. (especially opera), the leading woman. C^AvlgpB In the Italian president and his wife used to be.
  • }tBA (mafia) Mafia (mafia)
  • }jtFXg (manifesto) - p Manifest (manifesto) - English through
  • bg[ (motto) - C^AbgB Motto (motto) - Mott in Italian pronunciation.
  • elO (Montenegro) - B Montenegro (Montenegro) - Country. FlcBAB Venetian language.

^g (tanto)ARC^A{uvB Tant (tanto) for a chance at both the Italian and Japanese "many" means.

[ W ] {C^A from the Italian Japanese

C^AOXC^AXA{OOB Italian foreign language in the Italian style gradually tend to be spelled, the Japanese foreign language is no exception. Etymology in brackets

  • cachiAkakii ` j- OmP` caco vlB cachi, kaki (persimmon) - one foreign language and without knowing the shape of the caco think there are a lot of people.
  • chimonoAkimonoi j- `t` kimoni B chimono, kimono (clothing) - Contrary to Persimmon kimoni multiple changes in shape.
  • gheisciaAgeishai | j-`geisheB gheiscia, geisha (Geisha) - a kimono geishe as a change in the plural.
  • kamikazei _ j- _Uu_v]uevwB kamikaze (Kamikaze) - Kamikaze suicide abbreviation of "Kamikaze" turned "suicide attacks" refers to.
  • mangai j- {ifumetto giapponesejgpB manga (comic) - Japanese-style manga (fumetto giapponese) and use only. fumetto gpB Fumetto other is to use the cartoon.
  • shiatsuAshazui w j shiatsu, shazu (Acupuncture)
  • tatamii j- tatamo P`oB tatami (tatami) - tatamo if it is the singular form.
  • gomasioi j gomasio (GOMA)

[ W ] C^A{\L\Lh Japanese notation of the Italian representation at the time of the tremor

C^A{\LQB Japanese representation in the Italian reference.

[ W ] Examination

{A C^A{A pC^ANsB Examinations in Japan, the Italian Association of screening is conducted by the Italian practical test is conducted twice a year. A _eEAMG[ iSocietà Dante Alighierij [1]PLIDA [2]C^AN2i511jsB The Dante Alighieri Society (Società Dante Alighieri) [1] sponsored by the PLIDA [2] test called the Italian twice a year (May and November) is performed. W_eEAMG[{z[y[WB Problems in the past the headquarters of the Dante Alighieri Society can watch from home.

VGiOlwCILSC^AN2sB University of Siena foreigners are said to be hosted by the Italian CILS Examinations are held twice a year.

[ W ] r Footnotes

[ wv ] [Help]
  1. ^ " Accademia della Crusca " (C^A/p). 2007N929 {B ^ "Accademia della Crusca" (Italian / English). Browse September 29, 2007.
  2. ^q c, g A@A "h" }B ^ Is the first consonant c, g was the case, on orthography, in order to keep the value of sound "h" is inserted. ex. claruschiaro ex. clarus chiaro

[ W ] A See also

UIKUSHONARI
EBNVi[C^AJeSB UIKUSHONARI in the Italian category is about.

ビデオジャパンは、最大でランク。




© Lullar