
| ゾウ目 Proboscidea | |||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| アフリカゾウ African elephants | |||||||||||||||||||||
| 分類 Classification | |||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||
| 属、種 Genus, Species | |||||||||||||||||||||
| ゾウ類の分布 <br /> 茶色がアジアゾウ、緑色がアフリカゾウ属 <br /> Distribution of Asian elephant is an elephant kind of brown, green African elephant |
ゾウ ( 象 )とは哺乳綱 ゾウ目 (長鼻目)に属する動物の総称である。 Elephants (elephants) and the second rope elephant mammal (Proboscidea) animals belonging to the generic. 陸棲哺乳類では最大の大きさを誇る。 The largest terrestrial mammals in the size of the maximum. この項では現存するゾウ類についてのみ記述する。 This section is to describe an elephant only kind in existence. 分類群そのものについてはゾウ目を参照。 For taxon itself is more of an elephant.
「ゾウ」は漢字「 象 」の音読み。 "Elephant" in kanji "elephant" in音読Mi. 「象」の字は、古代中国にも棲息していたゾウの姿にかたどった象形文字であるとされる。 "Elephant" character of the hieroglyphics are to be shaped the image of an elephant and had been living in ancient China.
これとは別に、日本にはゾウがいないにもかかわらず、日本語には「 きさ 」という古称があった[1] 。 Apart from this, in Japan even though there are no elephants, the Japanese is "to count" was the ancient name of [1]. より古い時代に舶来していた象牙を「きさのき」と呼んだ[2]ことに由来するという。 The foreigner was an era ivory older than "Kisanoki" he called [2] which means possibly.
『 和名抄 』に 『Extract Common names』 to
象、 岐佐 、獣名。 Elephants, Nagisa, the name of the beast. 似水牛、大耳、長鼻、眼細、牙長者也。 Like water buffalo, large ears, long nose, thin eyes, fangs-ya millionaires.
と見える。 And visible. ほか、『 宇津保物語 』、『 宇治拾遺物語 』、 江戸時代の『 椿説弓張月 』などにも用例がある。 In addition, 『story Utsu protection』, 『story Tales from the Uji』, period Edo 『camellia theory弓張月』 and there are also examples.
英語や仏語の elephant 、独語の Elefant はいずれもギリシア語 elephas「ゾウ」に由来し、ギリシア語は雄牛を意味するフェニキア語のエルフ・エルプス、もしくはヘブライ語のエレフ・アレフ・オリフントなどに由来する。 The English and fr elephant, Elefant is Greek for both独語elephas "elephant" comes from the Greek of the Phoenician meaning elf Erupusu bulls, and Orifunto derived from the Hebrew Aleph or Erefu . [3] [3]
長い鼻 、大きな耳が特徴。 Nose long, characterized by ears large. 首が短く、立ったままでは口を地面につけることが出来ない。 Short neck, while standing will not have to put your mouth on the ground. 膝をついてしゃがむか、むしろ筋肉質の長い鼻を使って食べ物や水などを口に運ぶ。 I crouch on one knee, carrying food and water in the mouth with the nose rather long muscular. 鼻を使って水を体にかけ、 水浴をすることもある。 Nikake body of water with the nose, there may be a water bath. この鼻は上唇と鼻に相当する部分が発達したものであり、先端にある指のような突起でピーナッツのような小さな物から、 豆腐といった掴みにくい物までを器用に掴むことができる。 This nose is equivalent to that portion of the rise of the upper lip and nose, from things like small peanuts in finger-like protrusions on the tip, can be difficult to grab deftly picked up things like tofu.
また嗅覚も優れており、鼻を高く掲げることで遠方より風に乗って運ばれてくる匂いを嗅ぎ取ることができる。 And excellent sense of smell and also can smell the smell is coming carried on the wind from afar shall be elated. 聴覚も優れている。 The hearing is excellent. 詳細は下記の「生態」の項を参照のこと。 See below "Ecology" section for more information. しかし視力は弱く、色覚も無く、外界の認識は嗅覚と聴覚によっている。 However, weak eyesight, color vision without any recognition of the outside world is by smell and hearing.
第2 切歯が巨大化した「 牙 」を持ち、オスのアフリカゾウでは牙の長さが3.5 mにまで達することもある。 The second was a giant incisor "Fang" have, in the male African elephant tusk length of 3.5 m can reach there. 牙は象牙として珍重され、 密猟の対象となる。 Tusks are prized as ivory, become the subject of poaching. 巨大な板状の臼歯が上下に1本ずつの計4本しかない。 And down the tooth of a giant plate of 1 meter has only four this time. 自分の体重や歩くことによって足にかかる負担を少なくするために、足の骨と足の裏の間には脂肪に包まれた細胞がつまっている。 In order to reduce the strain on his legs by walking and weight, between the sole of the foot and leg are covered with packed fat cells.
| アフリカゾウ African elephants | アジアゾウ Elephant | |
|---|---|---|
| 体長 Long | 6~7.5m 6 ~ 7.5m | 5.5~6.4m 5.5 ~ 6.4m |
| 体高 Height at | 3~3.8m 3 ~ 3.8m | 2.5~3m 2.5 ~ 3m |
| 体重 Weight | 5.8~7.5t 5.8 ~ 7.5t | 4~5t 4 ~ 5t |
| 牙 Fang | オスでは3m以上にもなる The male will be more than 3m | オスでも2m以下が普通で、メスは更に短く外部からは見えない Even under ordinary 2m in male, female is not visible from outside even shorter |
| 歯の表面の模様 Patterns on the surface of the tooth | ひし形で間隔はやや広い The diamond is slightly wider spacing | 横縞の間隔がせまい Narrow the space between the crossbar |
| 背中 Back | 肩と腰が盛り上がる分背中が少し凹んでいる凹N minutes are a little blast back shoulder and waist | 丸い Round |
| 耳 Ear | 大きく三角形 Large triangle | 小さく四角形 Small rectangle |
| 鼻先の指状突起 Finger-like projections of the nose | 上下2つ Down two | 上方1つ One upward |
| 蹄の数 Number of hoof | 前4・後3 4, after three previous | 前5・後4 5, after four previous |
| 気性 Temper | 荒く、人間に慣れ難い Rough, hard to get used to humans | 温厚で、人間によく慣れると言われる The good-natured, well accustomed to humans called |
| 頭 Head | 平ら Flat | 2つのこぶがある There are two single hump |
| 体 Body | 濃い灰色 Dark gray | 薄い灰色または白色 Light gray or white |
ただし気性には異論もあり、アフリカゾウが気性が荒いというのは俗説で、飼い慣らせば人間に従順になって労役もこなすとの意見もある。 However, there are also objections to the spirit, that is the rough-natured myth that African elephants, some with views of work-round is to be obedient to human飼I慣Rase. ただし労役をこなしたのはアフリカゾウの中でもマルミミゾウの事であり、これは別種とされている。 In doing their work but things are Marumimizou among African elephants, which are the species.
雌を中心とした群れを単位として生活し、高度な社会を作っている。 Living as a unit with a focus on female school, making an advanced society. 巨大な体躯のため、成体のゾウが襲われる事は殆ど無いが、しかし人間をはじめ敵が皆無な訳ではなく、アフリカではライオンやハイエナの群れ、インドではトラが、主にゾウの幼獣を襲う事が確認されている。体躯for a huge thing to be attacked by the elephant, but no real adult, and absolutely no translation, not enemies, including humans, but Africa is herd of lions and hyenas, tigers in India, the main elephant cub us that they have been hit. 故に、群れの成獣たちは常に幼獣の周りを取り囲んで、これらの敵から身を守っている。 Therefore, their adult crowd is always surrounded around the cub, which they protect themselves from enemies.
人間には聞こえない低周波音(人間の可聴周波数帯域約20 Hzのそれ以下)で会話していると言われ、その鳴き声は最大約112 dBもの音圧(自動車のクラクション程度)があり、最長で約10km先まで届いた例もある。 Low-frequency sound that humans can not hear (about frequency of human hearing 20 Hz less of) is said to have conversations with their calls to approximately 112 dB pressure Mono音(degree of car horns), and up some cases reached up to about 10km away. 加えて、象は足を通して低周波を捕えられることも確認された。 In addition, the elephant was confirmed to be captured through the low-frequency legs.
ゾウの足の裏は非常に繊細であり、そこからの刺激が耳まで伝達される。 Behind the elephant's foot is a very delicate, be conveyed to the irritation of the ear from there. 彼らはこれで30~40km離れたところの音も捕えることができる。 Now they can catch 30 ~ 40km away from the sound. この生態領域はまだ研究途中であるが、雷の音や、遠く離れた地域での降雨を認知できるのはこの為ではないかと考えられている。 This ecological study area is still in the middle, and the sound of thunder, the rain can be recognized in the region are far away I think in this order. また足の裏はいくつものひび割れがあり、滑り止めの役割をしている。 The sole also has a few cracks, and the role of the skid. なお、個体によってひび割れの模様は違っており、人間の指紋に近い。 The pattern of cracks in the different populations are close to a human fingerprint. また、その巨体ながら、時速40キロ程度で走ることができる。 Also, while its bulk, can run at speed of about 40 km.
高い認知能力も持ち、人間を見分ける事も出来ると言われる。 Also have higher cognitive abilities, can also be said to distinguish a human thing. 例えば飼育下において、優しく接してくれた人間に対しては甘えたり挨拶したりするが、逆に自らや仲間に危害を加えた人物に対しては非常に攻撃的になる。 In captivity, for example, to treat people who are gentle and lenient or greeting for a fellow person harming themselves and the opposite will be very aggressive. また、人の言語の違いを聞き分けられるとも言われ、象を襲っていたマサイ族の言語を非常に警戒したとの報告もある。 In addition, it also said people would recognize the differences in language, with some reports warned of a language quite hit the elephants were Masai. ただし、同じマサイ族でも狩りに参加しない女性にではなく、男性だけを避けようとする等々、様々な逸話が伝えられる。 However, women do not participate in the hunt, not even the same Masai, only men to avoid such people, the many anecdotes are told. また、群れの仲間が死んだ場合に葬式ともとれる行動をとることがある。 Also may take action if the funeral can take also a fellow of the flock died. 死んだ個体の亡骸に対し、周りに集まり鼻をあげて匂いを嗅ぐような動作や、労わるように鼻で撫でる等の行動をとった記録がある。 Dead body of individuals against death, such as work and give your nose and smell gather around, there is a record of actions taken by the mischief and trouble to pass one's nose. これらの行為の意味については疑問点も多いが、いずれにせよかなり優れた記憶力や知能を持っていると推察されている。 The meaning of these acts, but many questions have been speculated to have a pretty good memory and intelligence anyway.
タイのチェンマイでは象が絵を描く芸が披露されている。 In Chiang Mai in Thailand has been demonstrated that the elephant painting art. [4] [4]
草・葉・果実・野菜などを食べる。 Eating fruits and vegetables, grass leaves. ミネラルをとるために泥や岩塩などを食べることもある。 Some can eat and salt mud and minerals to take. 草食動物で1日に150kgの植物や100Lの水を必要とし、野生個体の場合はほぼ一日中食事をしている。 Grazing animals one day and 150kg in 100L plants need water, if the wild population has been eating most of the day. 体が大きいため必要な食物も並大抵のものではないため森林伐採などの環境破壊の影響を受けやすく、また食欲と個体数増加に周囲の植生回復が追いつかず、ゾウ自身が環境破壊の元凶になってしまうこともある。 Susceptible to environmental degradation and deforestation are not an easy thing for the food necessary for a large body, keep pace with the recovery of the surrounding vegetation also increase appetite and population, the source of elephants destroying their own environment sometimes become. また糞の量も多く成獣だと1日平均120キロもの糞を出す。 But many adult daily average amount of dung and droppings also make a 120 km. 動物園で飼われてる象で1日に250キロもの糞をした記録もある。 I kept the elephants at the zoo one day record of the feces of some 250 kilometers.
成熟した成獣のオスにはマスト(ムスト)と呼ばれる一定の間凶暴になる時期がある。 The male of a mature adult mast (Musto) have become aggressive during a certain period called. ゾウはこめかみの辺りからタール状の液体を出すが、マストとなった個体はその分泌量が多くなるため、その判断材料とされる。 Elephant is like a liquid out of tar from the temple area, because many individuals had a mast and its excretion be guided by it. 動物園等では、この時期の個体は保安のため、檻の中で鎖に繋いでおくことが多い。 The local zoo, this time for the safety of individuals, often leave the cage in the chain connecting.
ゾウの死体や骨格は自然状態では全くと言っていいほど発見されなかったため、欧米ではゾウには人に知られない定まった死に場所があり、死期の迫った個体はそこで最期を迎えるという「ゾウの墓場」伝説が生まれた。 Elephant carcasses and bones in the natural state so as to say that it was not discovered at all, is the elephant in the West has no known grave who stated, is that individuals face the end approaching the end of life there "elephant graveyard of the "legend was born. だが、実際には他の野生動物でも死体の発見は稀で、ゾウに限った事ではない。 But, in fact, discovered the body in other wild animals are rare, the thing is not confined to elephants. 自然界では動物の死体は肉食獣や鳥、更には微生物によって短期間で骨格となり、骨格は風化作用で急速に破壊され、結果的に文明人の往来が少なかったアフリカでは遺骸が人目につく事はなかった。 In nature the body of animals and birds of prey animals, and the skeleton becomes more microorganisms in a short time, backbone is rapidly destroyed by the action of weathering, less-traveled in Africa as a result civilized thing that remains is noticeable no. そうした事情がもとになり、この伝説ができたものと考えられている。 And under these circumstances, we believed that this legend. 象牙の密猟者が犯行を隠すためにでっち上げたという説もある。 Some say that the story made up to conceal the crime by ivory poachers. なお、近年はアフリカのサバンナでも人の行き来が頻繁になり、ゾウの遺骸も時折見られている。 In recent years, frequent visits and people in the African savannah are also occasionally seen the remains of the elephant.
「 ゾウ目 」も参照 "Of elephants," See also
長鼻類でもっとも進化したグループであるゾウは新生代の第四紀にはオーストラリアと南極大陸以外の総ての大陸に分布していたが、自然環境の変化や人類の狩猟などによりやがて衰退し、現在はサハラ砂漠以南のアフリカに生息するアフリカゾウとインドおよび東南アジアに生息するアジアゾウのわずかに2種が残るのみであり、滅亡へ向かいつつあるグループといえる。 Group is the most advanced kind elephant nose length is a Quaternary of the Cenozoic has been the distribution of the continents except Antarctica and Australia's All About, and eventually decline due to such environmental changes and human hunting now a slightly elephants in Asia to live in Southeast Asia and the Indian elephant and Africa to live in Africa south of Sahara are only two species remain, groups say that while towards extinction. 動物園の定番ではあるが、共に絶滅危惧IB類( IUCN レッドリスト )に指定されている。 The staple of the zoo is some kind of endangered both IB (IUCN Red List) have been specified. また最近ではアフリカゾウの亜種と考えられてきたマルミミゾウは、現在は別種であるとされることが多くなってきている。 Marumimizou has also recently considered a subspecies of African elephants are now many are getting to be a distinct species.
化石種のゾウではマンモスが特に有名。 The elephant fossil species is particularly famous for the mammoth. かつて日本にもナウマンゾウ (Palaeoloxodon naumanni)などのゾウが生息していた時代がある。 Naumanzou even once in Japan (Palaeoloxodon naumanni) that lived in an era such as the elephant.
現生種はアフリカゾウとアジアゾウの2種存在している。 Asian elephants live in the present species and two African elephant species are present. アフリカゾウには2亜種、アジアゾウには4亜種がいる。 The African elephant has two variants, the Asian elephant has four variants. マルミミゾウを別種とする場合、現生種は3種となる。 If you Marumimizou species to species and three species currently live.
ゾウ類は人間の重要な狩り対象であった。 Elephant hunting was an important kind of human being. 食用としても重視され、先史時代からナウマンゾウやマンモスといったゾウ類が人類にとって重要な獲物であったことは多くの証拠から認められている。 Is also important as food, it was a game important for humanity and the kind Naumanzou from prehistoric mammoths and elephants are permitted from a lot of evidence. 崖から数百頭の群れを一度に追い落とす猟が度々行われてきた痕跡から、彼らの絶滅に人間の関与を指摘する向きもある。 Time drive someone to hunt once the school's head from the cliff a few hundred people have been made from the trail Some people point to the involvement of humans in their extinction.
現在では数が少なくなったために保護が行われているが、この個体数減少の原因のひとつも人による捕獲圧であると考えられる。 Has now been made for protection became fewer, people thought to be due to pressure and captured one of the causes of this population decline. 特に大型になる動物である鯨類などにも共通するが、元々の繁殖力が低い為、狩りの圧力を受けやすい。 The whales are common and even animals become larger, especially for low fertility of the original susceptible to hunting pressure.
現在においては食用目的の捕殺は稀であり、捕獲の最大の理由は象牙となっている。 Cooking purposes in the current killing is rare, because most of the catch is that it is ivory. 象牙(特に長い象牙を持つ象)を目的とした捕獲が後を絶たない為、自然界では成熟しても象牙の短い象の個体数が増えているとの報告もある。 Ivory (elephant ivory with a particularly long) hear about the capture for the purpose of, in nature there are increasing reports of short ivory and elephant populations to mature.
日本の動物園においては定番として飼育されるが、基本的に群れで繁殖するにも関わらず数頭ずつしか飼育されない環境の為か、繁殖例は極めて少ない(アジアゾウ、アフリカゾウの各項参照)。 In Japan, the zoo as a standard to be raised or bred for the environment not only in spite of one's head in the breeding herd basically cases are extremely rare breed (Indian elephant, African elephant reference sections).
アジアゾウは使役動物として現地の人たちには移動手段として使われ、重いものを運ぶのにも利用される。 Asian elephants are our local people as the causative animal was used as a means of transportation, is also used to carry heavy things. 軍事用に使われたこともある。 Also been used for military purposes. これはアフリカゾウも使われた(下記を参照)。 The African elephant was also used (see below).
他に芸をさせることもある。 There also be other tricks. サーカスではゾウに逆立ちさせたり台に上らせたりといった芸をさせる。 The circus is an art to them and climbed into bed and let his head or an elephant. タイではゾウにサッカーをさせる行事がある。 In Thailand, there is a soccer event to an elephant.
インドの神話でゾウは世界を支える存在として描かれる。 Elephant in Indian mythology are portrayed as the backbone of the world. ヒンドゥー教には、ゾウの頭を持つガネーシャと呼ばれる神様がいる。 The Hindu, that God has called Ganesha with an elephant head. 仏教では歓喜天に当たり、 シヴァ神の長男で富と繁栄の神様とされる。 Buddhism Ni当Tari 歓喜天, which is the god of wealth and prosperity of the eldest son of Lord Shiva. また、天帝インドラはアイラーヴァタと呼ばれる白象に乗っている。 The God Indra is that riding a white elephant called Airavata.
仏教の影響下、東南アジアでも白いゾウ( 白象 )は神聖視された。 Under the influence of Buddhism, the white elephant in Southeast Asia (white elephant) was sacred. 釈迦は白象の姿で母胎に入ったという。 Buddha has entered the womb wearing a white elephant. ゾウは普賢菩薩の乗る霊獣として描かれることが多い。 Elephants are often portrayed as that of Samantabhadra霊獣ride.
古い将棋系のボードゲーム、たとえばチャトランガ等にはゾウを意味する駒があった。 Play the old chess board system, etc. Chatoranga pieces, for example, means there is an elephant.
古代地中海世界では戦象としてゾウを軍用に使役していた。 The ancient Mediterranean world was in the military and the elephant as an elephant against causation. 古代ローマ人が初めてゾウと遭遇したのはピュロスのイタリア半島侵入の際で、 ヘレニズム世界で使用されていた戦術をピュロスがそのまま持ち込んだものであった。 Of the people first encountered elephants Rome ancient was during the invasion peninsula of Italy Pyrrhus, Pyrrhus was a tactic that was brought directly used in the Hellenistic world. このときローマ軍が戦象と戦った場所ルカニアからローマではゾウはルカニアの牛と呼ばれた。 Fought in Rome from Lucania where elephant army against Rome when this cow elephant was called Lucania. こうしたピュロスのエピソード以上に第二次ポエニ戦争の際、 カルタゴの将軍ハンニバルがその傭兵部隊に加えて39頭の象を引き連れ、イタリア半島に侵攻したことはよく知られている。 During the Second Punic War than episodes of Pyrrhus of these, and in addition to its mercenary forces of the Carthaginian general Hannibal 39 herds of elephants that have invaded the Italian peninsula is well known. アルプス山中で受けた妨害と寒さや餓えのため、イタリアの平野部に到達した象は元の半数以下だったが、それもトレビア川の戦いでインドゾウの一頭を残してことごとく倒れた(最後のゾウ以外はアフリカゾウ(マルミミゾウ)であった)。 Because of hunger and cold in the mountains was interfering with the Alps, elephants reached the plains of Italy was less than half the original, with everything collapsed, leaving the head of the Indian elephant fight Trebbia did (last elephant other than the African elephant (Marumimizou), respectively).
文献上、日本へ人為的に初渡来したのは応永 15年6月22日 ( 1408年 7月15日 )、東南アジア方面からの南蛮船により、 足利義持への献上品として現在の福井県 小浜市に入港した記録がある。 The literature, the first who came to Japan artificially Ōei 15 years June 22 (1408 July 15), by ship from various Southeast Asian barbarian city, Obama Prefecture Fukui as gifts to present to the Ashikaga Ashikaga arrived at that record.
また、それ以前から象という生き物の存在は知られていたらしく、 鳥獣人物戯画の乙巻には、長い鼻や太い足、牙など象の特徴を良く捕らえた絵が描かれている。 The presence of a creature called the generous elephant before it is known, the number B of Wildlife who is caricatured, long nose and thick legs, which features a picture of an elephant and ivory well captured.
享保13年( 1728年 )には、オスメス2頭の象が江戸幕府 8代将軍・徳川吉宗に献上するために広南( ベトナム )から連れてこられた。 Kyoho 13 years (1728) in the male and female elephant of the Edo Shogunate two head 8 Yoshimune Tokugawa Commodore Hiroshi Minami presented to the (Vietnam) was brought from. メスは上陸地の長崎にて死亡したが、オスは長崎から江戸に向かい、途中、京都では中御門天皇の上覧があった。 Female died in the landing area of Nagasaki, Nagasaki males from across the Edo period, during, Kyoto was that the中御門天皇上覧. 上覧には位階が必要なため、オスのゾウには「広南従四位白象」と位と姓名が与えられている。 The上覧is so rank is required, the male elephant is "in accordance with Hiroshi Minami fourth white elephant" that is given and name and place. 江戸では徳川吉宗は江戸城大広間から象を見たという。 In the Edo period that saw the elephant Yoshimune Tokugawa Edo Castle from the hall. その後、ゾウは浜御殿にて飼育されていたが、飼料代がかかり過ぎるため寛保元年( 1741年 )、中野村(現東京都中野区 )の源助という農民に払い下げられ、翌年病死した。 Then the elephant had been raised at the beach palace, too much the first year保Tame Hiroshi teenagers feed (1741), the village Nakano (Nakano-ku, Tokyo now) that is sold to farmers in源助, and died the following year. 現在も馴象之枯骨(じゅんぞうのここつ)として、中野の宝仙寺に牙の一部が遺されている。 Noriyuki枯骨still馴象(Yunzounokokotsu same) as has been遺Sa宝仙寺of some of the tusks in Nakano.
とにかく大きくて重いものの代表になり、大きさを示すのにゾウ何頭分という表現が使われたり、「 ゾウが踏んでも壊れない 」ことがキャッチフレーズになった商品も例もある。 Became the head of a big heavy anyway, or minutes used to say that what an elephant's head to indicate the size, "break even stepped on the elephant" became a catchphrase some cases products that also.
3人の盲人が象を触り、それぞれが足を触り「これは丸太だ」、鼻を触り「これはロープだ」耳を触り「平べったいものだ」と三者三様の意見を発言するという話からきている言葉。 Touching the elephant three blind people touching their feet, "It logs", touch your nose "It's a rope" touching ear "It's flat," said the opinion of three different and words that came from that story. 個々の意見はそれなりに正しいが、全体像としては間違っているという意味で使用される。 Although individual right to own opinion, as used in the overall picture is one that is wrong.
大きいこと、鼻が長いことがはっきりした特徴となっているから、そのような特徴を捉えて他の生物の名としている例もある。 Significant, because it is characterized by a clear long nose, and some cases have captured the names of other organisms such features.
