
タイ人の多数派であるタイ族に付いてはタイ族を参照のこと。 With the ethnic majority in Thailand, the Thai people can see the family in Thailand.
タイ人とはタイ国籍を持つ者のこと。 With that of the Thai people and Thai nationals.
タイ国籍を持つものの中には、 マレー系や華人 、その他の少数民族も含まれているため、タイ人=タイ族ではない。 Those with citizenship in Thailand, and the system華人Murray, because that includes the ethnic minorities and other ethnic people in Thailand are not Thai.
歴史的にはタイ人は中央平原部のシャム人と呼ばれた人を指したが、タイ政府が大タイ民族主義を進め、周辺タイ系・非タイ系民族をシャム人へ同化させる政策を取り、タイ国籍保有者すべてがタイ人となった。 Historically, Thai people are pointing people called the central plains of the Siamese, the government promoted large-nationalism Thailand Thailand, Thailand based around a policy・Siamese assimilate into the non-Thai ethnic was all the Thai people and Thai nationality holders.
タイ族 ( Tai 、 )は、 中国からインドシナ半島のラオス 、 タイにかけて広がるタイ諸語を話す全ての人々、すなわち後述する狭義のタイ人や、 イーサーン人 、 低地ラオス人などのラオ族 、タイ国内・国外のタイ系少数民族など、タイ諸語を母語とする全ての人々の総称とされる。 Tai (Tai, ), the Laos in Indochina from China, who all speak the Tai Language spread between Thai people and Thai people later in a narrow sense, ie, people Isan, ethnic Lao people and Lao lowlands, in Thailand Thailand's foreign and minority, native speakers of all people 諸語 collectively with the Thai people are.
これに対し、 タイ人 ( Thai 、 )は、「タイ族」と同様タイ諸語を話す全ての人々の総称として用いられる。 In contrast, Thai (Thai, ) said, "Tai" tai language everyone speaks is used as a generic name for people. ただし、多くの場合、タイ族という意味で使われている。 However, in many cases, are used in the sense of family in Thailand.
政治的には、タイ人はタイ王国の国籍を有する全てのタイ国民を指し、たとえエスニック・グループにおいて小タイ族に属していなくとも、またその人物の母語がタイ語であるかどうかや先住タイ人との混血であるかどうかにも係わらず、全てタイ人と呼ばれる。 Politically, the Thai people refer to all Thai citizens have the nationality of the Kingdom of Thailand, even if no small part of the Tai ethnic group in the example, Thailand is a Thai native title and whether the person's native language is also regardless even of whether a person with mixed blood, called all Thai people. つまり、タイ族のほか、 タイ北部の非タイ系少数民族や、 マレー半島の深南部三県に住むマレー系住民をも含む。 In other words, tribes as well as Thailand, ethnic and minority based Thai non-northern Thailand, including the ethnic Malays living in the deep southern prefectures of the Malay Peninsula.
ただ現在、タイではタイ族と他民族との混血化が進み、特に華人との混血が激しい。 But here in Thailand with a trend towards mixed-race and other ethnic tribes in Thailand, especially fierce華人with two or more races. タイにおいて華人を自称する人は700万人いるとされるが、 中国人の血統を引いていても、自ら華人と自称しない人の数はそれを遙かにしのぐ。 Who claim to 華人 in Thailand that is 700 people worldwide, even if the Chinese pull the pedigree, the number of people who do not would surpass himself with a much華人it. そのため中部タイで中国人の子孫でない人を捜すのは難しいという意見も一部にはある。 The search for people who are not descendants of the Chinese people in central Thailand so difficult that some would suggest. また北部では、タイ族と山岳民族との混血もよく見かける。 In the north is also often seen also mixed race and ethnic hill tribes and Thailand. 少数派ではカンボジア人 、 ベトナム人 、 マレー人 、 モン族の混血の例もあり、タイ人の血は一滴も引いていなくとも、タイ国籍をもち母語がタイ語であれば、自らタイ人と称する人もいる。 Minority people in Cambodia, the people of Vietnam, who Murray, in the cases of mixed race Hmong, Thai people are also blood draw without a drop, if the native Thai glutinous Thai nationality, who called themselves Thailand Some people.
改正2508年タイ国籍法(1965年)においては、タイにおいて国籍を生まれながらに保持するためには「父母のどちらかがタイ国籍保有者であること」を定めており、属人主義的な傾向を見せている一方で、「タイで出生した者(ただし、永住権を持つ両親を持つ場合のみ)」という属地主義的な傾向もある。 Thai Nationality Act 2508 was amended (1965) in the natural-born citizen to hold on in Thailand, "Thai nationals being held either by the parents," and set the trend jus sanguinis On the other hand has shown, "who was born in Thailand (but only if parents have a right of permanent residence)" is also a tendency of territoriality. このため、タイ国籍保有者は必ずしもタイ族であるあるいはタイ族の血を引いているとは限らない。 Therefore, the Thai nationality holders and Thailand are ethnic or ethnic background is not necessarily a Thai family.
外国人のタイ国籍帰化は、基本的に、永住権の申請→永住権の取得→帰化申請という「ややこしい」手順を取るが、一方で周辺諸国からの難民や、国境付近の少数民族などは、国籍を持っていない事によるハンディー(「外国人」は単純労働や肉体労働ができない)から、しばし反政府勢力となり、違法ビジネスや分離独立運動を行うことがあるため、一定の基準の元に積極的に国籍を与えるということが行われている。 Naturalization of foreign nationals in Thailand, in principle, apply for permanent residency → → Get it right of permanent residence for naturalization "confusing" to take the necessary steps, and refugees from neighboring countries on the other hand, near the border and ethnic minorities, handy with things you do not have citizenship ( "foreigners" is not an unskilled or manual labor), the rebels became a moment, because you do illegal business and the separatist movement, active in a constant source of reference has been made to give the nationality of that.
二重国籍者はタイでは許されておらず、国際結婚カップルの子息などでタイ国籍と外国の国籍を取得している場合、20歳までにどちらかの国籍を破棄しなければならない。 The dual citizenship is not allowed in Thailand, if you get a Thai nationals and foreign nationals and international marriage couples son, 20, must be destroyed either by the age of citizenship.
