Lullar    


ビデオジャパンは、最大でランク。

トレードオフ Tradeoff

提供: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 Provided: material may be challenged Wikipedia encyclopedia (Wikipedia) 』

トレードオフtrade-off )とは、一方を追求すれば他方を犠牲にせざるを得ないという二律背反の状態・関係のことである。 Trade-offs (trade-off) and is related to the trade-off that forced the state to pursue the other hand if the other victims. トレードオフのある状況では具体的な選択肢の長所と短所をすべて考慮したうえで決定を行うことが求められる。 In situations where the trade-off is required to make decisions on all Ue considering the advantages and disadvantages of specific alternatives.

目次 Contents

[ 編集 ] 水道管の値段と水の流量 the price of water pipes and water flow

水道管の値段と水の流量を考える。 Given the price of water pipes and water flow. 太い水道管を用いるとたくさんの水が流せるが、水道管の重量が増えるため水道管に必要な費用が大きくなる。 Be able to stream using water pipes and a lot of fat, the greater the cost required to pipe water to increase the weight of the water pipes. 逆に水道管を細くすると重量の軽い水道管になるので水道管に必要な費用は少なくて済むが、少ない量の水しか流せなくなる。 Expenses necessary for the water pipes so the water pipes to a thin tube with a light weight, but need less water in the reverse, which only流Senaku small amount of water. このように、水量の多さを重視すると費用が犠牲になり、費用の安さを重視すると流せる水の量が犠牲になるという関係にあり、流せる水量の多さと費用の安さはトレードオフの関係にある。 Thus, the cost and expense and to emphasize the large volume of water, there will be at the expense of the relationship between the amount of water is able to stream to focus on the cost of depreciation, the depreciation of the cost of water and how many are able to stream the trade-off there is.

この場合、どの程度の水量が必要か(これを需要と呼ぶ)を適切に見極めて、水道管の太さと費用を決定する。 In this case, how much water you need (called a demand for it) to properly assess the costs and determine the thickness of pipes. 需要の予測を誤ると、水量が多すぎた場合は費用のかかりすぎた過剰な設備となり、結果的にはお金の無駄遣いとなる。 Incorrectly forecast demand, if the water becomes too much and consuming too much of the cost of excess facilities, and will result in waste of money. 逆に水量不足の場合はさらに別の水道管を敷く必要が生じて二度手間となる。 Conversely, if the water shortage will cause twice the effort required to lay additional pipes. 水道管の敷設には水道管の費用とは別に工事の費用がかかるので、結局、割高になる。 The cost of laying water pipes and water pipes because of the construction costs separately, after all, become more expensive.

[ 編集 ] 日常生活での例 Examples of daily living

人間が経験するもっとも基本的なトレードオフは「時間をどう使うか」というものである。 Trade-off the most basic human experience is "how to use that time" what it is. 与えられた時間で例えば芝刈りをすることもできるが、より儲かること、またはより楽しいことのみに集中することもできる。 The lawn can be a given time, for example, that more profitable, can only concentrate on something fun or more. 時は金なり 」である。 "Time is money" is. 楽しいことのみに時間を使った場合はお金がなくなってしまう。 Only if you use that time would run out of fun money.

経済活動における古典的なトレードオフは時間、資金、品質のトリオである。 Classic trade-off in economic activity are time, money, a trio of quality. 一般的にはある状況で固定できるのは3つのうち2つのみであるとされている。 In general the situation can be fixed in two out of three is one and only. 限られた資金で品質を上げるには、大量の時間が必要となる。 To improve the quality of the limited funds, require a lot of time. 資金が自由であれば1969年以前に人類は月に到達し、帰還できたであろう。 If money is free 1969 years before humans arrived in January, we will return. また失業インフレとの間にも、 フィリップス曲線を描く関係がある。 Also between the inflation and unemployment also draw on the relationship between the Phillips curve.

これら以外にもトレードオフは日常の至る所に存在している。 In addition to these trade-offs that exist everywhere in life.

[ 編集 ] 鉄道の駅の数と所要時間の例 Examples of the number and duration of the railway station

鉄道の数と所要時間もトレードオフの関係にある。 In the relationship of the trade-off between the number and duration of the train station. 駅の数を増やすほど駅を利用しやすい人が多くなり、また、目的地に近い駅で降りられるようになる。 Many people become so easy to use the station to increase the number of stations, and will be able to get off at the station near your destination. しかし、駅での停車時間や加速・減速で低い速度で走行している時間が増えるため平均速度が下がり、移動に時間がかかるようになる。 However, more time to drop the average speed has been driving at low speed and acceleration-deceleration of stoppage time at the station will take time to move.

逆に所要時間を短くしようとすれば、 在来線快速電車特急のように途中の駅を通過させたり、 新幹線のように駅の数自体を少なくしたりする必要が生じ、利用できる人が制限されたり、目的地に近い駅がない状態になったりする。 If you try to shorten the time required to reverse, or by passing the station in the middle as the express and local trains to express trains, there was need to or less like a bullet train station itself, the number of people available or restricted, without the station you want to be close to your destination.

[ 編集 ] 特定の領域でのトレードオフ Trade-offs in certain areas

トレードオフは工学の分野で重要となる。 The trade-off will be important in the field of engineering. 例として電気工学では増幅回路にネガティブ・フィードバックを用いることで、 利得との交換に周波数特性の向上や利得の安定性、 雑音への耐性、 非線形 歪みの低減などの利点を得ることができる。 Engineering Electrical as an example is the use of a feedback circuit negative amplification, stability of the gain and frequency response to improve the exchange and gain immunity to noise, can benefit from such a reduction of nonlinear distortion.

計算機科学ではトレードオフの利用が重要となる。 In computer science the use of the trade-off becomes important. 例えば、 キャッシュを利用することでキャッシュの格納領域を犠牲にしてCPUの処理時間を減らすことが可能になる( 時間と空間のトレードオフ )。 For example, at the expense of cache storage space that will be able to use the cash to reduce CPU processing time of (trade-off between time and space). 状況によってはコンパイラが高い時間性能のためのコードのインライン展開と空間性能のための実行時の関数呼び出しの両方を利用できる場合があり、 プログラマは時間と空間のどちらの性能を重視するかを決定できる。 In some situations there may be a function call using both run-time performance for inline space and time codes for high performance compilers, programmers will decide whether to focus on the performance of both time and space possible. また、実行速度が重要でないのなら、開発速度を速くすることができる。 The execution speed is not important if you can to help speed development. 時間や空間性能を最適化すると、開発サイクルが長く複雑になっていく。 And to optimize the performance space and time, will become long and complex development cycles.

戦略性のあるボードゲームにはほとんど常にトレードオフが現れる。 The game board that may appear strategy is almost always a tradeoff. 麻雀における和了確率と放銃回避確率、 囲碁における地と厚み、 将棋チェスにおけるマテリアルアドバンテージとポジショナルアドバンテージ、 モノポリーにおけるカラーグループの独占と被独占回避、などが例である。 Probability and the probability of avoiding completion discarder sum of mah-jongg, and thickness locations in Go, and Materiaruadobanteji Pojishonaruadobanteji in chess and chess, monopoly and prevent monopoly under color group in Monopoly, and is an example.

[ 編集 ] 音や映像のデータ圧縮に要する時間と品質の例 Examples of time and quality sound and video data compression

パソコンの分野で、たとえば、 のデータをMP3などに、あるいは、 映像のデータをMPEG-2H.264などに圧縮・変換するといったことがしばしば行われる。 The field of computers, for example, the data of sound MP3, etc., or the video data of MPEG-2 and H.264 to be done often and to convert and compress. 音や映像の圧縮( エンコード )では、 データフォーマットのみが規定されており、どのような方法を用いてデータをエンコードするかはアプリケーションごとに自由にまかされている。 Sound and video compression (encoding) does, which is only defined data format or encoding the data using what methods are free to whom each application. そのため、同じパソコンを使用しても、アプリケーションによって品質やエンコードの時間に違いがある。 Therefore, using the same computer, there are differences in quality and encoding time by the application.

音や映像のエンコードに要する時間と品質もトレードオフの関係にある。 A tradeoff between time and quality sound and video encoding. 品質を上げようとすれば、たくさんの計算を必要とする装置になりやすく、エンコードに要する時間が増大する。 If lifting the quality, become easy to calculate that requires a lot of equipment to increase the time it takes to encode. 逆に、エンコードに必要な時間を短くしようとすると、データを走査する処理をなるべく省いたり、細かい計算を省略するなどの工夫を行うため、品質が劣化しやすくなる。 Conversely, attempts to shorten the time required to encode, or omitted to scan data processing as possible to make detailed calculations omitted such ideas, they can easily deteriorate. このように、同じ処理能力をもつ装置でソフト的にも冗長( アルゴリズム的に見て無駄)な処理を行っていない条件で、エンコードの品質を重視すると時間が犠牲になりやすく、処理時間を重視すると品質が犠牲になりやすくなる。 This way, even by software redundancy in the system with the same processing power (see the waste of algorithms) in terms of processing have not been easy and the expense and time to focus on the quality of encoding, focusing on processing time then becomes easier to sacrifice quality.

音や映像のエンコードでは使用する用途による制約も受ける。 The sound and video encoding is also constrained by the application to be used. パソコンによるエンコードでは、品質を重視するかあるいは処理時間を重視するかをアプリケーション開発者もユーザも自由に選択することができ、比較的制約がゆるい。 Encoded by the computer is able to freely choose whether or user application developers to focus on the processing time or focus or quality, relatively loose constraint. 一方、 ビデオカメラ放送の送信機器のように実時間以内に必ずエンコードを完了しなければならない用途では、実時間以上にエンコードの時間を増やすことができない。 Meanwhile, the application must be to complete the code encoded within must be real-time transmission of broadcast equipment like video cameras and can not be increased over time in real-time encoding. 品質と時間の両方をいいところ取りしようとすると、より高い計算能力をもつ処理装置が必要になり、業務用機器のように非常に高価なものになる。 I just try to take both time and quality, with processing equipment will require higher computational power will be very expensive as commercial equipment. また、ビデオカメラでは、高い計算能力をもつ処理装置を使用すると今度は消費電力が大幅に上昇し、これを補うためにバッテリの容量を増やすと今度は重量が増大するといった別の問題も生じ、 電源コンセントで使用する据え置き型の機器に比べてさらに厳しい制約を受ける。 The camcorder is now using the processing equipment with high computing power has increased significantly power consumption, increase the amount of time and the battery to make up for this and other problems caused an increase in weight, the restrictions imposed severe freeze more than the type of equipment used in the electrical outlet. これらは、時間と品質とは別に、処理性能対コスト、処理性能対消費電力、処理性能対重量のトレードオフの関係にある。 These separate time and quality and cost versus performance, performance versus power consumption, the trade-off in performance versus weight. このように、使用する目的や条件とさまざまなトレードオフを考慮に入れながら、何を重視しどのようにバランスをとるかを取捨選択していく。 Thus, taking into account the various tradeoffs and conditions for use, or continue to sift through the emphasis on balance and how to do.

[ 編集 ] マージン Margin

目先のトレードオフばかりに集中しすぎると、細かいことに気をとられすぎて、より重要な考え方とのトレードオフを見失うことがしばしばある。 Just too focused on short-term trade-off is too preoccupied with details, and often lose sight of the more important concepts and tradeoffs. トレードオフは狭い事象の中でぎりぎりまで詰めて考えるものではなく、先を見通す予測の他、安全性などのマージン確保や必要な冗長化という別の視点があることを忘れてはならない。 Given the trade-off is not justified in the event to the bone narrow, others see beyond predictions, remember that there is another point of view of redundancy required and must be secured and safety margins.

[ 編集 ] 生物の場合 If the biological

たとえば動物がを産む場合、子孫が確実に残せるためには卵は多い方が良いと考えられる。 When laying eggs by animals, for example, to leave the eggs to ensure that the descendants are often considered better. 他方で、卵は大きい方が生存率は高くなるだろうから、そうあるべきである。 On the other hand, the larger the egg survival rate from going higher, it should be. しかし、利用できるエネルギーには限りがある以上、卵を大きくすれば数を作るのは困難になる。 However, there is more energy available is limited, creating a large number of eggs would be difficult. したがってこの両者はトレードオフの関係になる。 Therefore the two will trade off. 両者の勘案で産卵数と大きさが決まるであろう。 Be determined by taking into account the size of both the number of eggs. ここで、おそらくはその結果として得られる子の数が最大になるようにそれらが決められるはずだ、というような考えをとるのを最適戦略選択説という。 Where they should be determined so that the maximum number of children obtained as a result, perhaps, that the theory of optimal strategy selection to take ideas like that. また、 繁殖戦略におけるひとつの考え方として、数を犠牲にして大きい卵を産んで生存率を上げる戦略と、小さくても多数の卵を産んで生き残りを図る戦略の2つの方向が存在するととの説がある。 Also, as a single concept of reproductive strategies, survival strategies and increase the egg-laying at the expense of a large number of the strategy to survive in the eggs of many small and rumors that there is one direction there. 前者を大卵少産戦略 、後者を小卵多産戦略という。 Strategies produce large eggs slightly to the former, a small egg fertility strategy the latter. また、これに近い概念にrK戦略説がある。 In addition, close to this concept rK in the theory of strategy.

[ 編集 ] 関連項目 See also


ビデオジャパンは、最大でランク。




© Lullar