
モヤシ (もやし、萌やし、糵)とは、 豆が発芽したスプラウトである。 Bean sprouts (bean sprouts,萌Yashi,糵) is the sprouts of germinating beans.
目次 Contents |
食用として豆の芽と茎を食べる野菜であり、古代中国の時代から食べられているとされる。 And vegetables, eat the stems and seeds of beans for food to be eaten that since the days of ancient China.
原料の豆の種類はブラックマッペ 、 緑豆 、 大豆の三種がある。 Type of raw material beans Burakkumappe, mung bean, there are treasures of soybeans. 豆を流水で10分ほど洗い、豆の量の3倍の水に一晩漬けておき、湯に15分ほど浸漬し真菌などを殺菌し、通気性のよい薄暗い部屋で水を取り替えながら数日~10日程度で発芽する。 Wash the beans under cold running water 10 minutes, the amount of beans dipped every 3 times in water overnight, the water 15 to sterilize the fungi and dipping minutes, a few days while replacing the water in a dark ventilated room - germinate in about 10 days. 成長が早いうえ、通年で栽培できるため安価な値段で取引される。 Ue rapid growth, is trading at a cheap price to be grown all year round.
ブラックマッペは、戦後にタイ 、 ミャンマーからの輸入が始まり、 中華料理の普及と共に1965年 ( 昭和 40年)頃から増加した。 Burakkumappe is Thailand in World War II, began to import from Myanmar, with the spread of food China 1965 (Showa 40 years) increased from around. 以後、 1985年 (昭和60年)頃になるとスーパーマーケットに定着し、 ラーメンや鉄板焼き( ジンギスカン鍋 )の需要から人気は急激に高まった。 Since then, 1985 (1985) established in the supermarket and get around, baked noodles or iron (Jingisukan鍋) from the popular demand has grown rapidly. 手軽に購入でき多様に調理が出来るブラックマッペもやしの普及にしたがい、生産コストの高い大豆もやしは衰退した。 Pursuant to the spread of bean sprouts can be cooked in various ways Burakkumappe can be purchased easily, bean sprouts had higher production costs decline. 現在の「もやし」の代表「緑豆もやし」は1987年 (昭和62年)以降普及したもので、食味と食感が好まれて急激に普及した。 Current "sprouts" representative "mung bean sprouts" in 1987 (1987), which later spread, and spread rapidly to the preferred taste and texture.
このほか、 アルファルファ (ムラサキウマゴヤシ)やソバのモヤシもあり、 サラダなどに使われている。 In addition, alfalfa alpha (Medicago polymorpha purple) in the bean sprouts and buckwheat, which is used in salads. 豆苗とカイワレ大根も豆の発芽した状態と考えればモヤシに近い。 Close to the bean sprouts if given the state and the germination of radish sprouts and pea beans.
新芽野菜はスプラウトとも呼ばれる。 Vegetable sprouts are also known to sprout. ブラックマッペ、緑豆、大豆のもやしを含める場合と含めない場合があり、また発芽後、最初の葉である双葉が開いた状態をスプラウトと呼ぶのだとする説もある。 Burakkumappe, mung bean, in case you do not include the use of soy bean sprouts after germination and, in the theory that he called a leaf sprouts the first open and Futaba.
関東では緑豆・大豆を使った、色が白く太めでシャキシャキ感のあるものが好まれる。 The Kanto is mung beans with soybeans, which are preferred in that thick white color crunchiness. 関西ではブラックマッペを原料とし、どちらかといえば細くて長く、もやし特有の風味があるものが好まれるようである。 In the Kansai area and Burakkumappe raw material, thinner and longer if anything, things that seem to prefer specific flavors sprout.
中華料理での炒め物に多用されるが、これらで使われるのは大豆による「豆もやし」が一般的である。 That are frequently used to stir-fried dishes in China, the beans used by these "bean sprout" is common. 沖縄ではマーミナーと呼ばれ、 チャンプルー (炒め物)によく使われる。 In Okinawa is called Mamina, Chanpuru (stir-fried) is often used. また「 浜松 餃子 」は、茹でたモヤシが添えられているのが特徴である。 The "dumplings Hamamatsu" is a characteristic that was accompanied by boiled bean sprouts.
緑豆もやしは店頭に並べられてから傷みが早く、水分が出てくるので2〜3日以内に消費することが望ましい。 From mung bean sprouts are quickly damaged the store shelves, so come out of water should be consumed two to three days. 手間と時間がかかるが、根と豆部分を取り除くと食感が良くなり、雑味がなくなるなど大きな差が出る。 It takes time and effort, and improve texture and remove the portion of the roots and beans, leaving a big difference in taste, with less sloppy.
なお、もやしは細菌の増殖しやすい食品であり消費者が購入する時点で平均して1gあたり100万~1000万の細菌があるといわれている。 The sprouts are an average consumer at the time of purchase foods that are easy to grow bacteria and 1g per 1000000-1000 are said to have a million bacteria. そのほとんどは人間に害のない細菌だが、食中毒菌が入った場合はその菌についても増殖しやすい食品であるといえるので十分に加熱調理してから食べることが好ましい。 Most of these bacteria are harmless to humans but, if you entered the food poisoning bacteria prefer to eat well cooked and then say it is so easy to grow food for the bacteria.
モヤシ100g当り。 Per 100g bean sprouts.
