Lullar    


ビデオジャパンは、最大でランク。

ルソン島 Luzon

提供: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 Provides: Encyclopedia material may be challenged Wikipedia (Wikipedia) 』

ルソン島(Luzon Is.)=赤い部分 Luzon (Luzon Is.) = Portion of the red

ルソン島 ( フィリピン語 :Luzon、 中国語 :呂宋) はフィリピン諸島のうちで最も面積の大きな Luzon (in Philippines: Luzon, languages in China: Song Lu) is a large island in the area of most islands Philippines. 面積はおよそ10万4688km²。 Area of approximately 100,000 4688km ². フィリピンの総面積の35%を占め、 首都 メトロ・マニラやフィリピン一人口の多いケソンはこの島にある。 The total area accounts for 35 percent of the Philippines, Quezon Most一人口 Metro Manila and the Philippines capital on the island. 世界で17番目に大きな島であり、世界で4番目に人口が多い島でもある。 17 is the world's second largest island, it is also the world's second most populous island. フィリピンの政治・経済で特に重要な位置を占めている。 Occupies an important position, especially in the political economy of the Philippines.

島の主要部は大体長方形で、その南東に長いビコル半島が伸びている。 The main part of the island is roughly rectangular and has long stretches southeast of the Bicol peninsula. 島は最長部で南北の長さがおよそ740km、東西の長さがおよそ225kmある。 South Island is about the length of the longest of 740km, approximately 225km in length from east to west. マニラ湾リンガエン湾を代表とする多くの湾がある。 Bay have a lot to represent the Lingayen Gulf and Manila Bay.

ルソン島とその周辺の島々からなるルソン諸島は、 ミンダナオ島と周辺からなるミンダナオ諸島、およびルソンとミンダナオの間にあるヴィサヤ諸島と並ぶ、フィリピン諸島を構成する三つの群島の一つとなっている。 Luzon Island and its surrounding islands will be different from Luzon Island, the islands in Mindanao consisting of Mindanao and nearby, stand between the Visayas and Mindanao and Luzon, and has become one of the three islands to configure the Philippines.

ルソン諸島はルソン島のほか、 バシー海峡を隔てて台湾と面するバタン諸島バタネス州 )、その南のバブヤン諸島 、ルソン島南部のカタンドゥアネス島ボアク島マリンドゥク州 )、 マスバテ島ロンブロン島ミンドロ島などからなる。 The other islands of Luzon Luzon Islands and Batanes facing Taiwan across the Straits Embassy (State Ness Bata) Islands Babuyan the south, the island Katanduanesu in southern Luzon, Boac Island (State Marinduku), Island Masbate, Ronburon Island, which from and Mindoro.

目次 Contents

[ 編集 ] 地理 Geography

フィリピン地形図 Topographic Philippines

北はルソン海峡バシー海峡バリンタン海峡などに分かれる)によって台湾と隔てられ、東はフィリピン海太平洋 )、西は南シナ海 (フィリピンではルソン海とも呼ばれる)に面しており、南はシブヤン海によってヴィサヤ諸島ミンダナオ島を始めとする他のフィリピンの島々と分離している。 Strait North Luzon (Straits Embassy, divided and Strait Barintan) were separated and Taiwan by the East Sea, Philippines (Pacific), Western South China Sea (in the Philippines, also known as the Luzon Sea), and facing the south by the sea Sibuyan Visayas islands of the Philippines, including Mindanao and to the others and we are separated.

ルソン島は全体に山がちで、 火山地帯でもある。 Luzon are mountainous in the whole, also volcanic. フィリピンで二番目に高い標高2,922mのプラグ山 (Mt. Pulag)やその優美な形で有名な火山マヨン山はルソン島にある。 Elevation 2,922 m high mountain in the Philippines the second plug (Mt. Pulag) shaped Mayon Volcano, famous for elegant and it is located in Luzon. 島の北部はフィリピン最大の山地、 コルディレラ・セントラルとなっており、プラグ山もここにある。 Mountains north of the island up to the Philippines, has become central and Korudirera, plug in the mountains here. コルディレラ・セントラルの東部はフィリピン最長の川カガヤン川の流れる盆地 、カガヤン・バレーがある。 Korudirera the central eastern part of the river basin Cagayan River, the longest Philippines, in Cagayan Valley. その東には太平洋沿いにフィリピン最長の山脈、 シエラマドレ山脈がそびえている。 Philippines to the east is the longest mountain range along the Pacific Ocean, the mountains towering Sierra Madre.

シエラマドレは島の北部から中部、南部へと蛇行している。 North of the island from the central Sierra Madre, which meanders to the south. シエラマドレと、その西のサンバレス山脈の間がこの国最大の平野 、中央平野(中央ルソン平野、Central Luzon plain)である。 And Sierra Madre, the largest plains country between the mountains this Zambales in the west, the plains Central (Central Luzon plains, Central Luzon plain) is. およそ11,000 km²に及ぶこの平野がフィリピン最大の米作地帯である。 Approximately 11,000 km ² of the Philippine's largest rice-producing plains extend to this. 平野を流れる川の中で長い川は、北へ流れるアグノ川と南へ流れるパンパンガ川である。 Longest river in the river plains, the river gadget flowing Pampanga to the south and the Agno River flows north. 平野の中には、孤立した山であるアラヤット山がそびえている。 In the plains, the mountain rises Arayatto isolated mountain. サンバレス山脈の一部、 カブシラン山脈には1991年に大噴火を起こしたピナトゥボ山 (1,759m)がある。 Part of the Zambales Mountains, the Sierra Cub silane is 1991 Mount Pinatubo caused a major eruption in the year (1,759 m) there.

サンバレス山脈は北に伸び、島の中部にハンドレッドアイランズ国立公園で有名なリンガエン湾を形成している。 Zambales Mountains to the north is growing that the formation of the Lingayen Gulf National Park, famous for Handoreddoairanzu the middle of the island. 同じく南へも伸びており、サンバレス山脈の一部・カブシラン山脈はマニラ湾をふさぐバターン半島を形成している。 There has been growing to like the south, the mountains of the Sierra Cub less silane Samba has formed the Peninsula Manila Bay, Bataan block. マニラ湾はその大きさ、戦略的位置から東アジアでも最高の天然の良港となっている。 Manila Bay is its size, which is the best natural harbor and from a strategic position in East Asia.

マニラ湾の南東には、フィリピン最大かつ東南アジア最大級のバエ湖 (ラグナ・デ・バエ、Laguna de Bay)がある。 Southeast of Manila Bay, the largest lake fly lake in Southeast Asia and the maximum Philippines (Valle de Laguna, Laguna de Bay) there. この表面積949km²の湖からはパシッグ川がマニラ湾へと流れ出している。 This from the lake surface area of 949km ² and has flowed into the Manila Bay, Pasig River. パシッグ川はメトロ・マニラの中心部を流れているため、その歴史上果たした役割から、フィリピンでも最も重要な川となっている。 Pasig River is flowing to the heart of Metro Manila, from its historic role, which is the most important river in the Philippines.

バエ湖のわずか20km南西にあるのはタール湖 (Taal Lake)で、島の南西端の位置にある。 Fry in the lake just 20km southwest of Lake Taal (Taal Lake) in the southwest of the island located on the edge. このカルデラ湖の中央にはフィリピンで一番小さな火山、タール山が浮かんでいる。 In the middle of Lake caldera is the smallest volcano in the Philippines, tar floating in the mountains. この小さな火山がかつて巨大なクレーターを作り、湖にしたのである。 Once made a huge volcanic crater in this little, which made the lake. タール湖を取り囲む地域はかつて先史時代にあった巨大な火山の一部であり、その裾野はカヴィテ州の南半分、 タガイタイ市、 バタンガス州全域を覆っている。 Surrounding area is part of the volcanic Lake Taal was a huge prehistoric past, its supporting southern half of the state of Cavite City, Tagaytay City, which covers the entire province of Batangas.

ルソン島の南西沖にはベルデ島水路で隔てられたミンドロ島がある。 There is off the southwest coast of Luzon to Mindoro was separated by a road島水de Bell. この水路は東の南シナ海と西のタヤバス湾をつないでいる。 This waterway that connects the Gulf of Tayabas in the South China Sea in the east and west. タヤバス湾の南にはボアク島 (マリンドゥケ島)がある。 Tayabas Bay in the south of the island Boac (Island Marinduke) there.

ルソン島の南東部は、島本体から長く延びるビコル半島によって構成されている。 Southeastern part of Luzon, which consists of long stretches from the body by Shimamoto Bicol peninsula. ビコル半島はルソン島本体とはタヤバス地峡でつながっている。 Luzon and the Bicol Peninsula is connected to the body Tayabas Isthmus. 地峡の南にはボンドゥク半島が延びている。 Isthmus to the south of the peninsula that extends Bonduku. 山がちで幅が狭く細長い半島は、約150kmにもわたって伸びている。 The narrow strip of mountainous peninsula, about 150km over a period of growing. 半島は蛇行しており、多くの湾が形成されている。 Peninsula has been tortuous, being formed in many Gulf. 半島付け根の北海岸にはラモン湾 (Lamon Bay)があり、 アラバト島 (Alabat)やその北のポリロ島 (Polillo)など、 ケソン州に属する島が浮かんでいる。 Base of the north coast of the Gulf peninsula Ramon (Lamon Bay) in the island Arabato (Alabat) Poriro of the island and Sono Kita (Polillo), such that floating islands belonging to the Quezon Province. そのほかの湾にはサンミゲル湾(San Miguel Bay)、ラゴノイ湾(Lagonoy Gulf)、ラガイ湾(Ragay Gulf)、ソルソゴン湾(Sorsogon Bay)などがある。 The other is the Gulf of San Miguel Bay (San Miguel Bay), Bay Lagonoy (Lagonoy Gulf), Gulf Ragay (Ragay Gulf), Gulf Sorusogon (Sorsogon Bay), among others.

ビコル半島東部、 カラモアン半島沖にはマケダ海峡をはさんでカタンドゥアネス島が浮かんでいる。 Eastern Peninsula Bicol, a peninsula off the coast of Caramoan is that floating island in Katanduanesu across the Maqueda Channel. ビコル半島の先端の南東にはサンベルナルジノ海峡をはさんでサマール島が浮かぶ。 The tip of the Bicol peninsula southeast of Samar island floating across the Strait of San Bernardino.

ビコル半島は多くの火山のある場所でもある。 Bicol Peninsula is also where many of the volcano. 最も有名な火山はアルバイ州にあるマヨン山である。 Volcanoes of the most famous mountain Mayon in Albay province. 高さ2,460mのシンメトリカルな成層火山富士山よりも鋭く、 ビコル地方のシンボルともなっている。 Symmetrical stratovolcano with a height of 2,460 m is even sharper than Mount Fuji, which is both a symbol of the Bicol region. その他の火山にはカマリネス・スル州のイサログ山とイリガ山、 ソルソゴン州のブルサン山がある。 Volcanoes and other mountains and Iriga mountains of Sulu Isarog Ness Kamari, there are mountains of Sorsogon Saint Bull.

ビコル半島南西沖合いにはティカオ島ブリアス島マスバテ島がある。 Bicol peninsula to the southwest offshore Ticao Island, island Burias, on the island of Masbate.

[ 編集 ] 産業 Industry

メトロ・マニラの高層ビル群( マカティ市) High-rise buildings in Metro Manila (City of Makati)

ルソン島は農業・林業・工業・サービス業などにおける、フィリピンの主要な産業地域である。 Luzon is in the service sector such as agriculture and forestry industry is a major industrial area in the Philippines.

この島でのの生産高は国全体の60%を占め、とりわけ中央平野やカガヤン平野がその中心である。 The production of rice in this island nation as a whole is 60 percent, the central plains of the central plains and Cagayan in particular. 南部ルソンやビコル半島はココヤシの栽培が盛んで、世界で最大規模のプランテーションがみられ、生産されるコプラはフィリピンの重要な輸出品である。 Southern Luzon and Bicol peninsula in the active coconut cultivation, there was plantation of the largest in the world, copra produced in the Philippines are important exports.

首都圏メトロ・マニラはフィリピンの主要な企業のほとんどが集積し、サービス業や製造業の中心地となっている。 Integrated Metro Manila metropolitan area and most of the major companies in the Philippines has become a center of manufacturing and service industries.

[ 編集 ] 歴史 History

フィリピンで最古の人類は、22,000年前に当時陸続きだったアジア大陸からわたってきた後期旧石器時代の人々であったと見られる。 The oldest man in the Philippines, 22,000 people in the Upper Paleolithic was a land bridge from Asia have been older then a year ago we had expected. ネグリトアエタなどの先住民はこの時代の人々の末裔とされる。 Aboriginal and Aeta Negrito people of this age and that are descendants of people. 紀元前2500年ごろから、 台湾からオーストロネシア人がカヌーで海を渡り、 マレー諸島など太平洋各地へ拡散し始めた。 From around 2500 BC, was crossing the ocean in a canoe who Austronesian from Taiwan, began to spread throughout the Malay Archipelago and the Pacific. 現在のフィリピンの人々の大半はオーストロネシア語族の一部であるマレー・ポリネシア語群の言葉を話す。 Majority of people here in the Philippines who speaks the language of the Polynesian language group is part of the Indo-Malay Austronesian.

堺市民会館前にある呂宋助左衛門の銅像。 Song助左衛門statue of Lu in the hall before Sakai citizens. マニラとの貿易で財を成した I made a fortune in trade with Manila

ルソンは中国と東南アジア、 インドアラブとの中継貿易で栄えた。 Luzon in Southeast Asia and China, India, flourished in the Arab and transit trade. また一部のルソンの人々はマライ人系商人らを通じイスラム教を取り入れていた。 Some people in Luzon and we were introducing a Muslim through the merchants Malayan system. 中国の記録には、現在のマニラの一部であるトンド (東都)に首都をおく「 呂宋國 」の存在が記され[1] 、モンゴル帝国との戦いに敗れた南宋の残党がたどり着いて建国したとの言い伝えもある。 China's record, which is part of Tondo, Manila the current (Toto) keep the capital to "Lu, Guo Song," which marked the presence of [1], who swam the founding of the remnants of the Southern Song Dynasty and the Mongol Empire lost the war Some of the legend. スペイン征服に前後して日本の商人もルソンと交易し、戦国時代の商人納屋助左衛門はここで貿易商を営むことで巨万の富を得た。 Luzon and merchants to trade in Japan before and after the Spanish conquest, barn助左衛門 Merchant of the Warring States period that has gained immense wealth now engaged in trade and commerce. 1500年代初頭、 マラッカを征服したポルトガル人は、中国とマラッカの間にあるとされるこの貿易国家のことを「ルソニア」(Luçonia)または「ルソン」(Luçon)と記している。 Early 1500's, people Portuguese conquered Malacca, the state that there is this trade between China and Malacca, "Rusonia" (Luçonia) or "the Luzon" (Luçon) that wrote.

16世紀の終わり、太平洋を越えてきたスペイン人との最初の接触が起こった。 16 end of the century, there was contact with the Spaniards first came across the Pacific Ocean. コンキスタドール (征服者)であるマルティン・デ・ゴイティフアン・デ・サルセード 、そして彼らの指揮官であるミゲル・ロペス・デ・レガスピセブ島に拠点を確保し、 1570年から1571年にかけてマニラを占領してフィリピン諸島の領有を宣言した。 Conquistador (conqueror) Goiti is de Martin, Salcedo Juan de Legazpi Miguel López de of their commanders and to secure a base in Cebu, 1570 from the year 1571 the Manila during the year Philippines declared its sovereignty over the occupied islands.

以後、ルソン島はメキシコ( ヌエバ・エスパーニャ )の支配下となり、メキシコと中国を中継するガレオン貿易の拠点となった。 Since then, Luzon Mexico (Espana Nueva) became under the control of the trade center was to relay galleon Mexico and China. スペインから赴任する白人支配層は中国の陶磁器やメキシコの銀などの貿易に力を注ぐ一方、内政は元来の現地人首長を間接支配することで済ませていた。 Spain is transferred from the white ruling class to focus on the other hand, such as trade in China china and silver in Mexico, domestic politics were dominated by indirect済Mase the original indigenous chiefs. 植民地統治の大きな部分は、多くの土地を所有しつつ現地人たちを教化するスペイン人の修道会が担っていた。 Large part of colonial rule, the Committee was in charge of Spanish religious indoctrination that while local people own more land.

白人支配層は任期が終わればスペインへ帰るだけだったが、スペイン人やメキシコ人の軍人ら下級白人はフィリピンにとどまり、現地人の首長らの娘と結婚することで地位を確立しようとし、その子であるメスティーソらはフィリピンの現地支配層となっていった。 The ruling was the only white people should go back to Spain when his term ends, the lower white and Mexican soldiers who remained in Spain, the Philippines, trying to establish a position by marrying the daughter of heads of local people, child They Mestizo is the local ruling class and became the Philippines. 一方、スペイン人到来前から住んでいた中国人らも現地人と結婚して中国系メスティーソとなり、商工業を支配した。 Meanwhile, the Chinese and Mestizo and married local people and Chinese people who lived before the arrival of the Spaniards, who dominated the commerce and industry.

ホセ・リサールら独立運動家たち Advocates were independent Jose Rizal

18世紀には内政が停滞し、 イギリスによるマニラ攻撃やガレオン船攻撃などで植民地支配は破綻し始めた。 In the 18th century was a stagnant domestic politics, dominated in the colony and attack and attack Manila galleon by the United Kingdom began to collapse. さらに19世紀になりメキシコの独立でガレオン船貿易は途絶した。 More 19 Trade ship Galleon at independence in Mexico and the disruption century. スペイン人支配者は中南米の独立の結果ますます保守的になっていったが、スペイン本国へメスティーソのエリート層が留学して高い教育に接したり、スペイン本国や中南米から渡って来た人々がフィリピンに自由主義思想や各地の独立運動の情報を伝えたりしたことで、フィリピン人の意識は変わり始めた。 Spain was the ruler who became more conservative results of the independence of Latin America, higher education or to contact the study abroad to their home countries Mestizo elite in Spain, who came over from Spain and in Latin America and the Philippines home that you can convey the information around independence and liberal thought, the consciousness of Filipinos began to change. メスティーソのうちのエリート層(教育を受けた人々を意味する「 イルストラド 」illustrados と呼ばれる)は権力を独占するスペイン人支配層に対する不満をつのらせ、一方でスペイン語を解しない生粋の現地人ら農民は地主や修道会に対する反発を深めた。 Of the Mestizo elite (educated people we mean "Irusutorado" illustrados called) is made Tsunora complaints about the Spanish ruling class to dominate the power of local farmers who were not pure Spanish in one solution has deepened the backlash against religious communities and landowners. これらがやがてフィリピン革命につながる。 Lead to a revolution Philippines eventually these.

フィリピンの反スペイン独立運動は、 米西戦争に伴うアメリカ合衆国の参戦で転機を迎えスペイン人支配者は倒された。 Independence movement against Spain in the Philippines, the people rule Spain a turning point in the war-American war with the United States was overthrown. しかし、フィリピンを植民地化しようとするアメリカはメスティーソのエリート(イルストラド)を中心とするフィリピン人独立勢力としだいに対立するようになり1899年に米比戦争に発展した。 However, the U.S. attempt to colonize the Philippines, Mestizo elite (Irusutorado) and gradually become independent forces opposed to the Philippines around 1899 and the development of the war years compared to the U.S..

米比戦争によりフィリピン第一共和国マロロス共和国 )は崩壊し、多数の農民兵らがアメリカ軍に殺された。 First Republic of the Philippines-American War (National Republic Malolos) is collapsed, the U.S. military said troops killed many peasants. アメリカ陸軍准将J・フランクリン・ベルはニューヨーク・タイムズにこう述べている。 U.S. Army Brigadier General Franklin Bell J · said: The New York Times. 「ルソンの現地人の6分の1はこの2年で、 デング熱で死ぬか戦争で死んでいる。殺戮による生命の損失だけでも大きかったが、私は誰一人として合法的な戦争の目的のため以外に殺された者はいないと考える。フィリピン人はずるく立ち回り彼ら自身のやり方で戦っているので、他国ならおそらく厳しい基準で見られることを適用する必要がある」 [2] "The local people of Luzon in the sixth year these two are dead or dying in the war on dengue. The greater loss of life by killing alone, I am the legitimate purposes of the war not a single person who do not think that was killed outside. People who are fighting in the Philippines because their own way立Chi回Ri eggs, you need to apply stringent standards likely to be seen if other countries "[2]

アメリカはフィリピンに多くの役人や教師を送り込み民主主義のショーケースとすべく改革を行った。 In order to reform the United States had feeding a showcase of democracy in the Philippines many officials and teachers. フィリピン人社会を支配するエリート階級イルストラドは、アメリカの支配に取り込まれ植民地政府の要職に登用された。 Irusutorado social elite who rule the Philippines, was appointed to key positions in government are included in the rule of colonial America. この層はアメリカ統治時期に財力や土地所有を増やし富を蓄えた。 This layer is increasing the wealth amassed wealth and land time American governance. しかし英語による教育の普及や経済の発達でフィリピン人の国民意識は高まり独立の声はやまず、 1935年にはアメリカ政府も10年後の独立を約束し、 フィリピン・コモンウェルス (独立準備政府)が発足した。 Filipino national consciousness in the spread of education and economic development by increasing the independent voice of English, but Yamazu, 1935 the U.S. government was promised independence after 10 years, the Philippine Commonwealth (government prepared independently) was established.

日米両軍によるマニラの戦いで、マニラの旧市街イントラムロスは焼け野原となった The Battle of Manila by the United States armies, Intramuros, Manila's old town was burned

1941年末から1945年までの太平洋戦争でルソン島は日本軍の侵略と占領を受けたが( フィリピンの戦い (1941-1942年)およびフィリピン第二共和国 )、一方でこの時期にマニラ周辺のタガログ語が支配に使用されフィリピンに広がった。 1941 from the end of 1945 the island Luzon in World War II through the year was the invasion and occupation of Japanese troops (Battle of the Philippines (1941-1942 year) Country Second Republic and the Philippines), Tagalog, while this time around Manila Philippines used to spread the word control. イルストラドのうち第二共和国に参加するなど日本軍に協力する者も多かったが、アメリカで亡命政権に参加する者もおり、米比軍の将兵の残党はゲリラ組織・ユサフェを通じゲリラ戦を展開した。 A lot of Japanese troops to cooperate and participate in the Second Republic of Irusutorado, who has also joined the government in exile in America, remnants of the Philippine-American military officers and soldiers were deployed to guerrilla guerrilla organization through Yusafe . また農民・労働者層はフィリピン共産党の指導下でフクバラハップ (抗日人民軍)を結成し日本軍を苦しめた。 Layer of workers and peasants are the Hukbalahap under the leadership of the Communist Party of the Philippines (People's Army against Japan) and Japan formed a military disrupted.

ルソン島はフィリピンの戦いのさなかの1945年、アメリカ軍により奪回されたが( ルソン島の戦い )、戦争で都市などのインフラは徹底的に破壊された。 Luzon is in the midst of the battle in the Philippines in 1945, was recaptured by the military in America (the Battle of Luzon), and urban infrastructure was destroyed in the war completely. またフクバラハップが戦後も勢力を持ちフィリピン政府やアメリカ軍と戦い続けた。 Philippine government and U.S. forces continued to fight and the post-war forces have also Hukbalahap.

1946年 、フィリピンは独立した。 1946, the Philippines independent. しかしクラーク空軍基地スービック海軍基地などアメリカの軍事基地は残り、フィリピン政府に対し以後もアメリカ政府が影響を持ち続けた。 Military bases and base American naval base in Subic Bay and Clark Air Force, but remaining on the U.S. government has continued even after the Philippine government. フィリピンは1960年代まではアジアにおいて日本に次ぐ第2位の経済規模を誇ったが、やがてフェルディナンド・マルコス政権後期に縁故主義がはびこると経済が停滞し、韓国や台湾などに大きく水を開けられるようになった。 The Philippines until the 1960s in Asia, second only to Japan boasted the second largest economic scale, and economic stagnation of the rampant cronyism in the late Ferdinand Marcos regime eventually be open water as large as South Korea and Taiwan was.

[ 編集 ] 民族・言語・宗教 Religion ethnic languages

フィリピンの言語と民族の分布 Language and ethnic distribution of the Philippines

ルソン島に住む民族はマレー系が主であるが、言語ごとにいくつかに分けられる。 People living mainly in Luzon is a Malay, each divided into several languages. 北部のイロコス地方カガヤン・バレー地方にはイロカノ語を話すイロカノ人が住む。 The local Valley Region Cagayan and Ilocos in northern living people speak Ilokano Iloko. 中部のパンガシナン州にはパンガシナン語を話すパンガシナン人が、 パンパンガ州タルラック州にはパンパンガ語を話すパンパンガ人が住む。 State central Pangasinan people are talking Pangasinan Pangasinan language, the state of Tarlac province and Pampanga are living people Gadgets Pampanga speak to Pampanga. マニラ周辺およびその南はタガログ語が話され、さらに南のビコル半島ではビコラノ語が話される。 And its south near Manila Tagalog is spoken in the Bicol peninsula in the south also be Bikorano spoken words. また山岳部には少数民族が住む。 The mountain is also inhabited by ethnic minorities. サンバレス州アエタ人、 カガヤン州のイバナグ人、 コルディリェラ行政地域のイゴロト人はその代表的存在である。 Aeta people of the state-less Samba, who Ibanagu province Cagayan people Igoroto administrative region Cordillera is the presence of their representatives.

歴史的に、中国人・日本人・スペイン人・アメリカ人の血を引く者も多い。 Historically, many Chinese, Japanese and American people who draw the blood of Spain. 近年ではフィリピンの中部や南部の諸民族出身者がマニラに住み、インド・中国・韓国などからの移民も多くなっている。 In recent years, those from ethnic groups living in Manila for central and southern Philippines, has many immigrants from China, Korea and India.

前述の主な言語はマレー・ポリネシア語群に属している。 The main language of the above words belong to a group of Polynesian Malays. 国語のフィリピン語もこの中のタガログ語を元にしている。 Are based on this in Filipino language Tagalog language. 英語教育を受けた人も多く、高い教育を受けた人々はビジネスシーンで英語を話す。 Many English-educated people who are highly-educated people speak English in the business scene. 華人の中には、 福建省南部の閩南語の方言であるランナン語(咱儂話)を話す者もいる。華人in the words Rannan a dialect of southern Fujian Minnan dialect (咱儂story) who speak some.

スペイン語は、植民地時代は、高い教育を受けることのできたフィリピン人エリート(イルストラド)とスペイン人支配者の言語であり、 フィリピン革命後のマロロス共和国憲法でも公用語とされた。 Spanish is the colonial era, the Filipino elite were able to receive higher education (Irusutorado) language of the ruler who is Spanish and was an official language even after the revolutionary Malolos Constitution of the Republic of the Philippines. しかし人口の大半を占める農民達はスペイン語教育を受けなかったため地元の言葉しか話せず、政治にも関わることができなかった。 Farmers accounted for the majority of the population but did not speak the local language but did not receive an education for Spanish, could not even involved in politics. アメリカ統治時代、英語教育が一般の人々にも行われたため、スペイン語の利用は激減した。 American colonial period, the public education because we were also in English, Spanish use plunged.

ルソン島の主な宗教はカトリックであるが、アメリカ統治時代以降に広まったプロテスタントフィリピン革命の時代にカトリックから分離したフィリピン独立教会 (Philippine Independent Church / Iglesia Filipina Independiente)、20世紀初頭に誕生したキリスト教系の新興宗教イグレシア・ニ・クリスト (Iglesia Ni Cristo)の信者も多い。 Luzon is the main religion is Roman Catholic, Protestant colonial period and later spread to America, churches independent Philippines was isolated from the revolutionary era Catholic Philippines (Philippine Independent Church / Iglesia Filipina Independiente), Christ was born in the early 20 th century D Cristo Iglesia Christian religion system (Iglesia Ni Cristo) Many believers. 山岳部を中心に伝統的なアニミズムなども生きている。 Also living animist tradition around the mountain. このほか、フィリピン南西部出身のモロ人や中国移民がマニラに増えたことにより、イスラム教や仏教も広がりを見せている。 In addition, by increased in Manila that the Moro people and Chinese immigrants from the southwestern Philippines, are also spreading Islam and Buddhism.

[ 編集 ] 地域区分 Counties

フィリピン諸島。 Philippines. 北からルソン、 ヴィサヤミンダナオ From North Luzon, Visayas, Mindanao

ルソン諸島は8つの地方に分かれ、さらに37の州に分かれる。 Luzon island is divided into eight regional one, further divided into 37 states. このうち7州はバタン諸島、マスバテ島、ミンドロ島などの離島で、ルソン島本土にはない。 Of these seven states Batan Island, Masbate, and the island of Mindoro, Luzon is not on the mainland.

8つの地方は以下の通りである。 Region 8 is the following one. 各地方の行政中心都市は観光局のオフィスがあるなど公式上のものであり、実質的な意味はない。 Each regional administrative center of the city is such that those on the official Tourism Office, no substantive meaning. 実際の政治的な力は各州に分散されている。 Real political power is distributed to the states.

[ 編集 ] 脚注 Footnote

  1. ^ 東西洋考 ^ Considered the East and West
  2. ^ (May 1, 1901). How Filipinos Meet Death; Bullets and Fever Have Killed One-sixth of Luzon Natives in Two Years, Gen. Bell Says.. New York Times : 1. ^ (May 1, 1901). "How Filipinos Meet Death; Bullets and Fever Have Killed One-Sixth of Luzon Natives in Two Years, Gen. Bell Says.". New York Times: 1.

ビデオジャパンは、最大でランク。




© Lullar