出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 Source: material may be challenged Wikipedia encyclopedia (Wikipedia) 』
円相場 (えんそうば)は円に対する外貨の相対的価値( 為替レート )のこと。 Yen exchange rate (if swallow's nest) is a value relative to foreign currencies for yen (rate of exchange) that. 通常は外貨1単位に相当する円貨額で表示する(通貨や市場によっては別の慣行もある)。 Show in normal amount in yen and foreign currency equivalent to one unit (depending on currency and market practices are also different).
特に、 米ドルやユーロ 、 英ポンドとの比較によって示され、その中でも、米ドルに対しての「 円の相対的価値 」を示すことが多い。 In particular, the euro and U.S. dollars, is shown by comparison with GBP, and in that of the U.S. dollar "relative value of the yen," tend to indicate.
[ 編集 ] 概説 Introduction
国際市場において、 日本の通貨である円の相対的価値が政治の目的や何らかの意味で基準とみなされる水準よりも高い状態を「 円高 」、逆に、低い水準であるとき「 円安 」という。 Market internationally a state level higher than the standards in some sense be considered a political purpose and value of the yen relative to the currency of Japan "the yen," Conversely, when a low level of "weak yen," said . わかりやすくいえば、今まで1ドル95円だったが、1ドル90円になった場合には円高になる。 Speaking of clarity, until now the dollar was 95 yen per dollar to 90 yen if the yen becomes. つまり、より少額の「円」で1ドルと交換できるようになる訳である(同じ円貨額でより多くのドルを買えるようになったと考えると、通貨価値が上がったということが理解されやすい)。 In other words, from small "yen" in the translation one will be able to exchange U.S. dollars (think of the dollars now buy more yen in the same amount, people tend to understand that the currency's value rose) . 一見、円高にメリットがあると思われがちだが、比較優位をもつ輸出産業(比較優位をもつからこそ輸出産業)が採算レートを割るような円高になって、日本国外に移転するなどすれば、平均的な生産性がさがり、賃金もさがって生活水準の低下につながる(参照: 円高不況 )。 At first glance, it seems that often benefit the yen, export-oriented industries with comparative advantages (from Only export industries with comparative advantage) is divided by the yen as the profit rate, and can be moved outside of Japan If, at an average price decline in productivity, leading to a decline in living standards and wages Sagatsu (see: high depression yen). 特に07年以降の日本経済の伸び悩みに付いては中国経済の台頭が挙げられる。 07 especially with the slowdown in the Japanese economy since the rise of the Chinese economy will be listed. 米ドルとの為替レート変動の制限された通貨バスケットで推移する中国元の実質的な元安が、世界経済に占める割合が大きく成った現状においても続けられている事も一因である。 Kunimoto substantial source of the weak to remain at a limited basket of currencies and the U.S. dollar exchange rate fluctuations, and partly because things have been going even larger proportion成Tta current world economy. 緩慢な対米ドル通貨バスケットや対米ドル固定相場制をとる国々の総和を考慮して、円の対米ドルレートを考えなければならない。 Countries take a fixed exchange rate against the U.S. dollar against the U.S. dollar or a basket of currencies we consider the sum of the slack, we have to consider the rate of the yen against the U.S. dollar.
2009年現在、対ドル相場が1ドル90円以下になったときには明確に円高という。 2009 current year against the dollar when the dollar falls below 90 yen is clear that the yen. 円高の際には東証の輸出向け企業の株価は急落することが多い。 When the yen the shares of export-oriented companies tend to fall in the TSE. また、 輸出産業の業績が悪化し、 輸入産業の業績が好調となる。 In addition, the worse the performance of industrial exports, imports and strong performance of industry.
- 輸入するときには今までより安く仕入れる事ができるので、コストが削減できる。 When you import so that can get in cheaper than ever, you can reduce costs.
- 輸出するときには円が高いために買ってもらいにくくなるため、利益が減少する。 When you export it difficult to buy due to high Morai yen, a decrease in profits.
2009年現在、対ドル相場が1ドル100円以上になったときには明確に円安という。 2009 current year against the dollar when the dollar was above 100 yen is clearly a weaker yen. 円安においては東証の輸出向け企業の株価は急騰することが多い。 The depreciation of the yen price of the TSE firms often export to soar. また、 輸入産業の業績が悪化し、 輸出産業の業績が好調となる。 In addition, the worse the performance of industrial imports, and strong performance of export industries.
- 輸入するときには今までより高く仕入れなくてはならないので、コストが余計にかかる。 When you import is not so far仕入Renaku higher, it takes an extra cost.
- 輸出するときには円が割安なので買ってもらいやすくなり、利益が増大する。 Morai easier when you export it cheaper to buy the yen, an increase in profit.
[ 編集 ] 円相場の歴史 History of the yen
対ドル為替レート(1950年以降) Dollar exchange rate (since 1950) - 1949年 - 1971年 8月 円ドル固定レートの時代 1949 - 1971 Mon-dollar fixed-rate period of eight
- 第2次世界大戦後、日本はブレトン・ウッズ体制の下で1ドル=360円の固定相場の時代となった。 War After the Second World War, Japan Woods regime under Bretton $ 1 = 360 was the era of fixed exchange rate of the yen.
- 戦後のアメリカは冷戦の中で西側世界のリーダーとなり、経済的にも繁栄しドルが基軸通貨となった。 America's war has become a world leader in the Cold War the West, as currency and U.S. dollars are the cornerstone to economic prosperity. 1960年代になるとベトナム戦争への膨大な出費などからインフレが進み、ドル不安が起こるようになった。 Go to 1960 inflation and massive spending for the Vietnam War's will, the dollar crisis began to happen. ドル不安は1971年 8月15日のニクソン・ショックで表面化した。 The dollar crisis in 1971 was August 15 shock surface in the Nixon days.
- 1971年 12月- 1973年前半 スミソニアン体制 1971 December - 1973 first half Smithsonian regime
- ニクソン・ショックの後、 スミソニアン協定でドルの切り下げが決められ、1ドル=308円となった。 After the Nixon shock, is determined to devalue the dollar in the Smithsonian Agreement, the dollar was 308 yen.
- 1973年 2月 変動相場制への移行 1973 Mon 2 shift to floating exchange rate
- ドルの固定相場制の維持が困難になり、日本は1973年2月に変動相場制に移行した。 Becomes difficult to maintain dollar peg, Japan in 1973 moved 2 a floating exchange rate fluctuations in March. 変動相場制の導入直後に1ドル=260円台まで円高が進んだが、1973年秋のオイルショックで1ドル=300円近辺まで戻り( 有事のドル )、1976年末頃までしばらく安定の時代となった。 After the introduction of floating exchange rate $ 1 = 260 yen before the yen has advanced, the 1973 oil shock of the fall of the dollar back to near 300 yen (U.S. dollars in emergency situations), 1976 and for some time until late this year era of stability Ta.
- 1977年 - 1978年末 1977 - 1978 year-end
- このころ、円高が進み、はじめて1ドル=200円を突破した。 Around this time, appreciating the yen, the first time exceeded $ 1 = 200 yen. 1978年末頃には一時1ドル=180円を突破した。 Around the end of 1978 was once topped 180 yen per dollar.
- 1978年末- 1985年 1978 end - 1985
- アメリカのカーター政権下でのドル防衛政策の他、 イラン革命の進行によるオイルショック懸念、 ソ連のアフガニスタン侵攻で再びドル高となり、1980年には1ドル=250円付近まで円安が進んだ。 Other policies in the defense of the dollar under the administration of Jimmy Carter, the United States, concerns about oil shocks of progress of the revolution Iran, become high-dollar again in the Soviet invasion of Afghanistan in 1980, the depreciation of the yen the dollar went up to around 250 yen. 以後、しばらく200円-250円で推移した。 After a while you remain at 200 yen yen -250.
- 1985年 - 1988年末 1985 - 1988 year-end
- 1985年秋のプラザ合意によるドル安誘導政策で急激に円高が進行した。 1985 that the yen advanced sharply in the policy-induced fall of the dollar with the Plaza Accord. プラザ合意発表直後に円ドル相場は20円ほど急騰し、1985年初には250円台だった円相場が1986年末には一時160円を突破した。 Yen to the dollar after the Plaza Accord's 20-foot surge, yen-dollar exchange rate in 1985 was the year to 250 yen by the end of 1986 topped 160 yen 1:00. その後も円ドル相場は史上最高値を更新し続け、1987年2月のルーブル合意でドル安に歯止めかける方向で合意したもののしばらくドル安が進み、1ドル=120円台にまで上昇した。 Then the yen-dollar exchange rate has continued to update the record highs, 1987 plummet due to two dollars for a while, but agreed to put brakes on the direction of the dollar in the Louvre Accord of the month, the dollar has risen to 120 yen.
- 日本国内では、激しい円高の影響で、輸出産業が打撃を受ける一方で、(当時としては)超低金利時代を背景に金余り現象が発生し、 バブル景気へと向かった。 In Japan, the yen due to strong, while exports hit industries (as at the time) and occurs over a gold background of low interest rate era super-bubble economy went into. この時期、 OPECの弱体化で原油価格も大幅に下落し、円高とあわせて、国内経済は原油相場の影響を受けにくくなった。 This time, OPEC dropped the price drastically weakening of crude oil, together with the yen, the domestic economy was less affected by oil prices.
- 1989年 - 1990年頭 1989 - 1990 New Year
- 円ドル相場は円安傾向となり、120円台から160円付近まで下落した。 Dollar and the yen is weakening yen and 120 yen from 160 yen fell to near. このころ、日本国内はバブル経済の最盛期に向かう一方で、世界的には冷戦時代が終結に向かいつつある時期でもあり、 天安門事件 、 東欧革命 、 ベルリンの壁崩壊など歴史上大きな事件も進行していた。 Around this time, while Japan is heading to the heyday of the economic bubble in the world is entering a time when the end of an era Cold War, the case Tiananmen Square, the revolution in Eastern Europe, the case progress and the collapse of the Berlin Wall history major was.
- 1990年 - 1995年 4月 超円高 1990 - 1995 Mon 4 ultra yen
- 湾岸危機など短期の上下はあるものの、長期的には円高で推移した。 Short-term bottom, such as the Gulf crisis, despite the long term the yen remained. 1990年初から東京市場の株価が暴落し、バブル景気に陰りが見え始めた。 The Tokyo stock market plummeted in 1990 from the beginning, the economic bubble began to see the decline. 海外投資や輸入が収縮する一方で輸出は依然強く、円高が進行した。 Contraction in imports and exports while foreign investment is still strong, the yen advanced. 1994年にはじめて1ドル=100円の大台を突破し、 1995年 4月19日の午前9時過ぎには79円75銭と瞬間1ドル=80円割れの史上最高値を記録した。 1994 was the first time topped $ 1 = 100 yen mark, 1995 April 19 am the day after 9 to 75 at the moment ¥ 79 sen per dollar and recorded a record high of 80 yen cracking.
- 1995年 - 1998年夏 1995 - summer 1998 was
- 超円高から円安へと向かった。 To the weak yen and the yen went from super. 日米が合意して調整した結果、一時は1ドル=100円まで是正したが、急に20円安ものの変動により日本から大量な資金が逃げて行き、さらに、1998年秋には一時1ドル=140円台まで下落した(8月11日には147円64銭)。 Results were adjusted by agreement, the United States dollar, a temporary remedy until you have 100 yen, 20 went to sudden and large amounts of money away from Japan are due to fluctuations in the yen, also the fall of 1998 the dollar was 1:01 fell to 140 yen (August 11 sen 64 days ¥ 147). 日本国内では、バブル経済崩壊後、 不良債権や金融機関の破綻などさまざまな問題が表面化し、1997年秋には大手証券や銀行の破綻など危機的な状況となった。 In Japan, after the collapse of the bubble surface and a variety of problems such as bad debts and bankruptcy of financial institutions, the fall of 1997 was a critical situation such as the collapse of major securities firms and banks. また、日本国外では1997年夏のアジア通貨危機や1998年夏のロシア財政危機などの事件が起こっていた。 Also, outside of Japan 1997 and the currency crisis in Asia in the summer of year 1998 was going on incidents such as the Russian financial crisis last summer. このように、急な円安が日本の不動産の値下げを加速していく。 Thus, the price cut will accelerate the yen's sharp depreciation of real estate in Japan.
- 1998年秋- 2000年 Fall 1998 - 2000
- 円安が底打ちすると急激に巻き返し、1998年10月に日本長期信用銀行が破たんするまでにあっけなく1ドル=120円台を突破した。 Rapid catch-up depreciation of the yen to hit bottom in 1998 10 all too soon before the collapse of Long Term Credit Bank in January surpassed $ 1 = 120 yen. 1999年2月にゼロ金利を導入するとしばらくは円は下がり続けたが、同年後半からは再び急激に円高に動き、2000年初頭までに103円台まで値を上げた。 While in 1999 it will introduce two month zero yen interest rates have continued to fall, yen late in the year is rapidly moving again, until early 2000 raised the value to 103 yen.
- 2001年 - 2004年 2001 - 2004
- 2001年のアメリカ同時多発テロ事件で金融市場は大混乱し、ドルと米株の暴落に連動して円相場も急落、2002年初頭までには1ドル=130円台まで値を下げた。 Financial markets in 2001 terrorist attacks on America in the year was chaos, the yen fell sharply along with the slump in stocks and the U.S. dollar until early 2002 lowered the value per dollar to 130 yen. その後、国内ではいざなぎ越えの景気が始まるとともに円相場も持ち直し、2002年下半期までには120円前後まで上昇・推移した。 Then, recovering domestic economy and the yen over the beginning of the Izanagi, the second half of 2002 remained increased up to around 120 yen. 2003年5月にりそなグループが公的支援を決定すると一気に円は買われ急上昇、2004年初夏には100円近くまで値を上げた。 2003 ¥ stretch to determine public support Resona Group is buying surge Niri month, beginning in the summer of 2004 raised the value of close to 100 yen.
- 2004年 - 2007年夏 再円安 2004 - 2007 weak yen summer re
- 2004年以降は円安傾向に移行した。 Since 2004 the transition to the weakening yen. ことに、1999年以降導入されていたゼロ金利政策がより拍車をかけ、 円キャリートレードの傾向が円売りを加速させた結果、2007年7月には数年ぶりに1ドル=124円台を記録した。 Particular, from 1999 spurred the zero interest rate policy had been introduced after year, results accelerated the trend of selling the yen carry trade, in January 2007 was the first time in seven years to 124 yen per dollar recorded. 円が実体経済以上に安くなったことから国内では外需依存型の円安バブルが中規模ながら発生し景気回復の一助となったが、一部の中小・零細企業はかえって円高に対する耐性を失う羽目となって、のちの円高移行時には悲鳴を上げることになる。 In Japan that the yen was cheaper than the real economy is experiencing an economic recovery helped the medium while the yen bubble-dependent external demand, small businesses in some small resistance to the yen rather lose is embarrassing, when the yen after the transition will scream.
- 2007年秋- 円高時代の再来 Fall 2007 - invocation of the yen
- 円安の峠を越えると今度は漸進的な円高に移行した。 Now with the yen's depreciation over the worst of the yen's gradual transition. 夏にアメリカのサブプライムローン問題が明るみに出ると一気にドル売りが進行し、8月上旬には1ドル=112円台と1日に5円前後も値を上げることもあった。 The ongoing selling U.S. dollars and stretch out into the open of the U.S. subprime loan problem in the summer and early August the dollar and 112 yen per day was 5 yen may also increase the value. その後もドルに連動しながら時に乱高下を繰り返しながらも上昇は止まらず、2008年3月にはついに約13年ぶりに1ドル=2ケタ台を記録、3月17日には95円台を記録した。 Despite repeated at increased volatility linked to the dollar but does not stop then, finally in 2008 was approximately 3 to 13 years after recording two double-digit dollar = March 17 to day 95 yen level recorded did.
- 動揺する企業は少なくなかったが、日本は10年以上のデフレもあって、円高になっても実効為替レートは横ばいに推移していたため、1995年の超円高のときよりは冷静に受け止められ、元財務官の榊原英資は、「今の1ドル100円は10年前の124円だ」と発言するなど円高傾向を容認する経済専門家が多くを占めた。少Nakunakatta company is shaken, even deflation in Japan there are more than 10 years, the exchange rate is effective even if the yen had remained unchanged for 1995 years than when the yen is taking the super-cool is, Eisuke Sakakibara, a former Treasury official said, "Now the dollar is 100 yen is 124 yen 10 years ago" accounted for many economic experts tend to tolerate and say that the strong yen. その後、再び100円台に巻き返したが、10月に発生した世界同時株安によって円キャリートレードは巻き戻され、世界のあらゆる通貨がたたき売られた結果、消去法で日本円が買われ再度2ケタ台に。 Then again巻Ki返Shita to 100 yen, 10 yen carry trade caused by the global downturn in stocks that were unwound in January, beating a result of the currency sold all over the world, is buying back the yen in the process of elimination 2 the single digits. その後もあっけなく90円を突破して12月18日は1ドル=87円台まで上昇した。 Since then abruptly broke through the 90 yen per dollar in December 18 rose to 87 yen.
- 2009年に入っても円相場は主に90円台で推移し相場安定の兆しが見えてきたかに思えたが、9月25日の金融サミットで藤井裕久財務大臣が(為替介入しないと宣言すること自体が為替に対する政治的な影響であることも知らずに)円安政策はとらないなどと発言し、円は急上昇し、翌26日には再び80円台に突入した。 Even in 2009 the yen was mostly 90 or seemed to see signs of stabilization have remained in the yen exchange rate, September 25 Finance Minister Hirohisa Fujii, the summit day financial (foreign exchange intervention is not to declare without knowing that the political impact of the exchange itself) and said such policies will not take the yen, the yen soaring, next day 26 to day 80 re-entered the yen. アメリカFRBの超低金利政策の長期化とドル安容認で87円台まで来ていた円相場は、11月27日にはドバイの政府系企業が、資金繰りが悪化し巨額の借り入れの返済猶予を求める方針を明らかにしたいわゆる「ドバイショック」によって、新興国経済などへの懸念から円は独歩高の状態となり、1ドル=84円81銭と14年4か月ぶりに80円前半台をつけた。 FRB in the U.S. dollar and tolerate prolonged low interest rate policy of the yen 87 yen level had come up to the November 27th day of the Dubai government-affiliated companies, to delay repayment of huge loans to cash-flow problems worsening announced plans to seek the so-called "Dubai shocked" by concerns about the yen from emerging economies such as high status and became sole superpower, $ 1 = ¥ 84 sen and 81 the first time in 14 years 4 months to 80 attached units in the first half of yen Ta.
[ 編集 ] 関連項目 See also
[ 編集 ] 外部リンク External links