
日本におけるプロ野球とは、社団法人日本野球機構 (NPB)傘下のセントラル・リーグ (セ・リーグ)、 パシフィック・リーグ (パ・リーグ)の2リーグ全12球団、および独立リーグで行われている日本国内のプロ 野球 リーグのことを指す。 And American professionals in Japan, the Professional Baseball Organization of Japan Japan Association (NPB) in the Central League affiliate (League), League Pacific (Pacific League) in two full 12-team league, Japan has been and independent league point to be the league of professional baseball.
一般的に、日本国内において「プロ野球」といえばNPBを指すことが多い。 In general, in Japan, "baseball," It is often pointed to the NPB. 最近は、独立リーグの認知度も徐々に広まってきている。 Recently, Xu and independent recognition of our league has been widespread.
| 日本プロ野球 Japanese baseball | |
|---|---|
日本プロ野球 Japanese baseball | |
| 分類 Classification | プロ野球 Baseball |
| 開始年 Start Year | 1936年 1936 |
| コミッショナー Commissioner | 加藤良三 Ryozo Kato |
| 参加チーム Teams | 12 12 |
| 加盟国 Countries | |
| 前回優勝チーム Champion team | 読売ジャイアンツ Giants |
| 公式サイト Website | 日本野球機構(NPB) Japanese Professional Baseball (NPB) |
| 球団名 The team | 保護地域 Protected Areas | 本拠地球場 Home stadium | 収容人数 Capacity | 平均観客数 Average Attendance | 平均占有率 Average occupancy | 前年比 YOY (%) (%) | 画像 Images |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 読売ジャイアンツ Giants ( Yomiuri Giants ) (Yomiuri Giants) | 東京都 Tokyo | 東京ドーム Dome ( 文京区 ) (Ku Bunkyo) | 45,000 人 45,000 | 40,755 人 40,755 people | 90.6% 90.6% | 2.0 2.0 | |
| 東京ヤクルトスワローズ Tokyo Yakult Swallows ( Tokyo Yakult Swallows ) (Tokyo Yakult Swallows) | 東京都 Tokyo | 明治神宮野球場 Meiji Jingu Stadium ( 新宿区 ) (Ku Shinjuku) | 35,650 人 35,650 people | 18,505 人 18,505 people | 51.9% 51.9% | 4.0 4.0 | |
| 横浜ベイスターズ BayStars ( Yokohama BayStars ) (Yokohama BayStars) | 神奈川県 Kanagawa | 横浜スタジアム Yokohama Stadium ( 横浜市 ) (City of Yokohama) | 30,730 人 30,730 people | 17,319 人 17,319 people | 56.4% 56.4% | 10.4 10.4 | |
| 中日ドラゴンズ Dragons ( Chunichi Dragons ) (Chunichi Dragons) | 愛知県 Aichi | ナゴヤドーム Nagoya Dome ( 名古屋市 ) (City of Nagoya) | 38,414 人 38,414 people | 31,922 人 31,922 people | 83.1% 83.1% | -5.3 -5.3 | |
| 阪神タイガース Tigers ( Hanshin Tigers ) (Hanshin Tigers) | 兵庫県 Hyogo | 阪神甲子園球場 Tigers ( 西宮市 ) (City, Nishinomiya) | 47,808 人 47,808 people | 41,765 人 41,765 people | 87.4% 87.4% | 1.0 1.0 | |
| 広島東洋カープ Hiroshima Toyo Carp ( Hiroshima Toyo Carp ) (Hiroshima Toyo Carp) | 広島県 Hiroshima | MAZDA Zoom-Zoom スタジアム広島 MAZDA Zoom-Zoom Hiroshima Stadium ( 広島市 ) (City, Hiroshima) | 33,000 人 33,000 | 26,015 人 26,015 people | 78.8% 78.8% | 34.7 34.7 |
| 球団名 The team | 保護地域 Protected Areas | 本拠地球場 Home stadium | 収容人数 Capacity | 平均観客数 Average Attendance | 平均占有率 Average occupancy | 前年比 YOY (%) (%) | 画像 Images |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 北海道日本ハムファイターズ Hokkaido Nippon Ham Fighters ( Hokkaido Nippon-Ham Fighters ) (Hokkaido Nippon-Ham Fighters) | 北海道 Hokkaido | 札幌ドーム Sapporo Dome ( 札幌市 ) (City of Sapporo) | 40,572 人 40,572 people | 27,669 人 27,669 people | 68.2% 68.2% | 6.3 6.3 | |
| 東北楽天ゴールデンイーグルス Tohoku Rakuten Golden Eagles ( Tohoku Rakuten Golden Eagles ) (Tohoku Rakuten Golden Eagles) | 宮城県 Miyagi | クリネックススタジアム宮城 Miyagi Kurinekkususutajiamu ( 仙台市 ) (City of Sendai) | 22,187 人 22,187 people | 16,711 人 16,711 people | 75.3% 75.3% | 4.7 4.7 | |
| 埼玉西武ライオンズ Seibu Lions ( Saitama Seibu Lions ) (Saitama Seibu Lions) | 埼玉県 Saitama | 西武ドーム Seibu Dome ( 所沢市 ) (City, Tokorozawa) | 33,921 人 33,921 people | 21,042 人 21,042 people | 62.0% 62.0% | 7.2 7.2 | |
| 千葉ロッテマリーンズ Chiba Lotte Marines ( Chiba Lotte Marines ) (Chiba Lotte Marines) | 千葉県 Chiba | 千葉マリンスタジアム Chiba Marine Stadium ( 千葉市 ) (City, Chiba) | 30,011 人 30,011 people | 20,350 人 20,350 people | 67.8% 67.8% | -8.5 -8.5 | |
| オリックス・バファローズ Orix Buffaloes ( Orix Buffaloes ) (Orix Buffaloes) | 大阪府 Osaka | 京セラドーム大阪 Kyocera Dome ( 大阪市 ) (City, Osaka) | 36,477 人 36,477 people | 17,860 人 17,860 people | 49.0% 49.0% | 1.5 1.5 | |
| 福岡ソフトバンクホークス Fukuoka SoftBank ( Fukuoka SoftBank Hawks ) (Fukuoka SoftBank Hawks) | 福岡県 Fukuoka | 福岡Yahoo!JAPANドーム Fukuoka Yahoo! JAPAN Dome ( 福岡市 ) (City, Fukuoka) | 35,773 人 35,773 people | 31,194 人 31,194 people | 87.2% 87.2% | -0.2 -0.2 |
日本野球連盟・日本野球機構所属球団の変遷(シーズン中の変更のみ日付を記す)。 Japan Japan Professional Baseball League baseball teams, changes in (mark the date change in season only).
※あくまでもおおよその目安であって、この通りに行くとは限らない。 ※ matter rough purposes, and not always go to this place.
2004年に起こったプロ野球再編問題と四国アイランドリーグ(現四国・九州アイランドリーグ)誕生の影響もあって、当時は全国各地に独立リーグ構想が持ち上がった。 2004 Island League Shikoku and the problem was caused reorganization of baseball (Kyushu, Shikoku Island League now) and partly due to birth, at the time raised the idea leagues around the country independently. 中にはその後、ベースボール・チャレンジ・リーグのように実現した独立リーグもあるが、そのほとんどは資金面などの問題もあって実現までに至っていないものも多い。 During the later, but realized that some independent league Challenge League Baseball, most of them have yet many things to achieve financial and other problems there.
リーグ所属選手はそれまで社会人などアマチュア同等の扱いを受けていたが、 2009年の日本野球連盟の選手登録規約改正に伴い、NPB同様プロ選手として扱われる事になった。 Member league players had received the same treatment amateur member of society and until then, 2009 due to revised terms registered baseball players in Japan, NPB thing was treated as a professional player as well. ただし、 NPBドラフトの指名対象については従来通り。 However, NPB for the draft nomination will be as before.
四国・九州アイランドリーグは、下記の6球団によって構成される。 Kyushu, Shikoku Island League, a team consisting of the following six.
2004年の創設当初の名称は「四国アイランドリーグ」で、 四国地方 4県で各1球団が加入して2005年シーズンを行った。 Name was originally founded in 2004 "Shikoku Island" in the Shikoku prefectures for each one to join four teams made the 2005 season. 2007年12月、福岡・長崎の九州地方 2球団が新規加入したのに伴い、現名称に改称。 December 2007, Nagasaki, Fukuoka region of Kyushu, was due to two new teams to join, now renamed the name. 2008年シーズンから6球団で公式戦を行っていた。 From the 2008 season we had six teams in the official competition. 福岡は経営難に伴い、2009年でいったんリーグ戦への参加を休止し、2010年は5球団で開催される予定。 Fukuoka due to financial difficulties, to suspend participation in the 2009 league once a year by 2010 will be held in five teams. 福岡は事務所は存続し、「準加盟球団」として新たなスポンサーを探して2011年の復帰を目指すとしている。 Fukuoka office was alive, "an associate member of the team" looking for a new sponsor that will aim to return to 2011 years.
ベースボール・チャレンジ・リーグ (略称・BCリーグ)は、下記の6球団によって構成される。 Officiating (abbreviated BC League) is to consist of the following six teams.
2006年の創設当初の名称は北信越ベースボール・チャレンジ・リーグで、新潟・信濃・富山・石川の4球団が加入して2007年シーズンを行った。 Was originally founded in 2006 in the name of Officiating Hokushinetsu, Toyama, Ishikawa, Niigata Shinano to join four teams made the 2007 season. 2007年11月、群馬・福井の2球団が新規加入したのに伴い、現名称に改称。 November 2007, Gunma, Fukui was due to two new members of the team, now renamed to the name. 2008年シーズンから6球団(2地区制)で公式戦を行っている。 6 teams from the 2008 season (2 zoning) has been officially at war.
関西独立リーグは、下記の3球団によって構成される。 Kansai Independent League is composed of the following three teams.
2009年シーズンより開始。 Starting from the 2009 season. 大阪エキスポセブンティーズや三重スリーアローズが加入する予定があったが、いずれも独自にリーグを結成する方針に変更した。 There were plans to join the Suriarozu Ekisuposebuntizu Mie and Osaka, have changed the policy to either form their own league. また、初年度参加の大阪ゴールドビリケーンズは2009年のシーズン終了後に脱退し、2010年シーズンには韓国人選手主体のコリア・ヘチが加盟の予定。 Also, Gorudobirikenzu Osaka to participate in the first year after the 2009 season of the year left in the 2010 season will be a member to Hechi entity Korea Korean players.
プロ野球マスターズリーグは、下記の5球団によって構成される。 Masters League Baseball is a team consisting of the following five.
2001年(2001-2002年シーズン)よりNPBで現役を終えた選手によって、主にプロ野球のオフシーズンである冬季にリーグ戦を開催していたが、2008-2009年シーズンをもってリーグ戦は休止(以後、オールスター戦のみ開催)。 2001 (2001-2002 season) from the players who finished a career in the NPB, which had been held in the winter league baseball in the off-season ,2008-2009 major league season with a suspension (after held only All-Star game). 2010-2011年シーズンからのリーグ戦再開を目指している。 2010-2011 which aims to resume from the league season.
女性によるプロ野球リーグとして、 1950 〜 1951年にかけて日本女子野球連盟が存在した。 By women as a professional baseball league, 1950 ~ 1951 was there a women's baseball league in Japan during the year.
2010年より日本女子プロ野球機構によるリーグが開幕することが決定され、59年ぶりに女子プロ野球リーグが復活する。 2010 was decided that the opening women's professional baseball leagues of Japan since Japan, the revival of 59 years of women's professional baseball league. 初年度は以下の2球団でリーグ戦を行う。 The first year following two teams in the league do.
一方、2009年に発足した関西独立リーグにおいて、 吉田えりが神戸9クルーズに入団しており、男子リーグでプレーする初の女子プロ野球選手となった。 The other hand, was established in 2009 in the Independent League Kansai years, Kobe has 9 Yoshida Eri has joined the cruise was the first female professional baseball players to play in the men's league. また、現在NPB及びBCリーグでは女子選手のプレーも認められているが、現在まで所属した女子選手は現れていない。 The current BC and NPB League play, but players are also allowed girls who belong to the current women's players have not seen. 2010年からは四国・九州アイランドリーグも女子選手を解禁することが決まった。 2010 it was decided that the ban on Kyushu, Shikoku Island League players and female.
古くは日本運動協会と天勝野球団が、1923年にソウルでプロ球団同士の海外試合を行っている。天勝old baseball team is Exercise and Sports Association, 1923 has been made between a professional team overseas games a year in Seoul.
プロ野球リーグ戦開始後、初の公式戦海外遠征開催は、 1940年に行われた満州リーグ戦である。 After starting his professional baseball league, held his first official trip abroad, the 1940 is a Manchurian league was made. 満州 (現在の中華人民共和国・東北部)に参加全9チームが総遠征し、7-8月にかけての夏季リーグ戦(事前の練習試合・オープン戦含む)を開催した。 Manchuria (Northeast China's present) participated in all nine total expedition team during summer league ,7-8 Mon (including exhibition games before a practice game) was held. 翌1941年も開催する予定だったが日中戦争の戦局悪化の影響で取りやめとなった。 Next day 1941 was canceled after the impact of the war situation worsened during the day of the war years was scheduled to hold.
戦後は1961年 5月20日に当時アメリカ占領下の沖縄・奥武山野球場で西鉄ライオンズ対東映フライヤーズ戦で戦後初の海外遠征が開催された( 1962年 6月13 、 14日にも阪急ブレーブス対大毎オリオンズ戦が同じく沖縄遠征を実施)。 After the war, 1961 May 20 which is held away overseas in the first war in the Flyers game vs. Lions Toei奥武山West Rail at the stadium was a day the U.S. occupied Okinawa (1962 June 13, 14 vs. Braves Hankyu to Sun conducted an expedition against the Orions also大毎Okinawa).
2002年5月14 、 15日には台湾 ( 中華民国 )の台北市で福岡ダイエーホークス対オリックス・ブルーウェーブ戦が開催された。 2002 May 14, 15 days Taiwan (ROC) which is held against the Orix Buffaloes vs. Fukuoka Daiei Hawks in the city of Taipei.
2005年にも韓国のソウルの蚕室(チャムシル)球場と釜山の社稷(サジク)球場で千葉ロッテマリーンズ対福岡ソフトバンクホークス戦が6月28 、 29日に予定されていたが、 韓国プロ野球のLGツインズと斗山ベアーズが蚕室球場を本拠地として使っているため、空き日がなく試合が不可能となり、代わりに仁川の文鶴(ムナク)球場で試合することに決めたが、これも韓国プロ野球の人気低迷に伴い採算が取れないと判断し、同年3月9日に開催取りやめを発表した(実際はロッテの本拠地・千葉マリンスタジアムで開催)。 2005, Jamsil, Seoul in Korea in the year (Jamsil) Sajik of Pusan and the stadium (Sajik) is against Softbank Fukuoka vs. Chiba Lotte Marines in the stadium June 28, 29, the Sun had been scheduled for the Korean baseball LG Twins For that use the ballpark as the home of the Doosan Bears, and the game became impossible without the Sun space, the Incheon Munhak instead (Munaku) decided to play in the stadium, the popularity of Korean professional baseball this With the judge do not have enough profit slump, announced the cancellation of In March last year held nine days (which is actually held at the Stadium, home of the Chiba Marine Lotte).
NPBによるプロ野球中継は読売ジャイアンツ戦のナイター中継を主体として、黎明期からラジオやテレビ (NHK・各民間放送局)の地上波で盛んに全国向けに放送されてきた(しかし、近年では視聴率の低迷のため削減が進み、地上波でのテレビ中継は姿を消しつつある)。 Relay NPB baseball as a professional by the principal to relay a night game against the Giants Yomiuri, TV and radio from the early days (NHK · each commercial broadcaster) has been broadcasting for terrestrial actively in the country (but, in recent years, viewership reduction because of the slow progress of the terrestrial TV broadcasting is disappearing). また、近年では衛星放送の多チャンネル化の影響による衛星放送チャンネルでの中継やインターネット上での中継も盛んに行われている。 Also, in recent years has also been actively on the Internet relay in the relay and the impact of satellite channels by multi-channel satellite television. また、衛星放送局の日本BS放送 (BS11)では、四国・九州アイランドリーグとベースボール・チャレンジ・リーグ(BCリーグ)による一部の公式戦も中継している。 Addition, the Japanese broadcasting satellite BS broadcasting (BS11) in Kyushu and Shikoku Island League Baseball Challenge League (BC League) has broadcast some of the official game. なお、NPBでは基本的に試合の放映権は各球団が個別に管理している。 In addition, NPB rights to broadcast the game to basically have been managed in separate teams.
| ||||||||||||||||||||||||||
