Lullar    


ビデオジャパンは、最大でランク。

Wikipedia:ウィキメディア・コモンズ Wikipedia: Wikimedia Commons

提供: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 Provides: Encyclopedia material may be challenged Wikipedia (Wikipedia) 』

( WP:WCPから転送) (WP: WCP transferred from)

ウィキメディア・コモンズ (Wikimedia Commons)は、 ウィキメディア・プロジェクトの中で、画像などのファイルを専門的に受け入れているプロジェクトです。 Wikimedia Commons (Wikimedia Commons) is a project in Wikimedia is a technically acceptable project that images and other files. ウィキメディア・コモンズにアップロードされたファイルは、全ウィキメディア・プロジェクトにおいて利用できます(詳しくはHelp:画像などのファイルのアップロードと利用などを参照してください)。 Pages in the uploaded files are available in all Wikimedia projects (see Help: Please see the upload and utilization of images and other files).

目次 Contents

[ 編集 ] 概要 Summary

ウィキメディア・コモンズのロゴ Wikimedia Commons logo

ウィキペディア日本語版でも、ログインをすれば、画像や音声などのファイルのアップロードが可能となっていますが、ウィキペディア日本語版へのアップロードには若干の欠点があります。 The Japanese version of Wikipedia, if you login, but it is possible to load up the images and audio files to upload to the Japanese version of Wikipedia has some drawbacks. それは、日本語版独自のスペースにファイルがあるために、他言語版のウィキペディアでそのファイルを使おうと思っても利用できないということです。 It is because the original Japanese version of the file space is not available and that I try to use the file in other language version of Wikipedia. つまり、せっかくの素晴らしいファイルも日本語版でしか利用できません。 In other words, files are also available only in the Japanese version of the long-awaited great.

そんな問題に対応できるように、 2004年 9月7日ウィキメディア財団は新たなプロジェクトを開始しました。 To accommodate such issues, 2004 September 7, Foundation, Wikimedia has started a new project. それがウィキメディア・コモンズ (以下「コモンズ」とも)です。 Pages in it (the "commons" with) is.

ウィキメディア・コモンズは、「製作者にお金を払う必要が無いメディアファイルの集積場」( ウィキメディア・コモンズ・ようこそより)です。 Pages, "Integrated field of media files without having to pay the money makers" (from Welcome to Commons Wikimedia) is. そして、ここにファイルを置くことで、ウィキペディアの他言語版はもちろん、ウィクショナリーやウィキブックス、ウィキニュースなどといった、全ウィキメディア・プロジェクトにおいて、そのファイルが利用できるようになります。 And by putting the file where another language version of Wikipedia, of course, Wiktionary and Wikibooks, such as Wikinews, the project in all Wikimedia, the file will be available. 当然ながらウィキペディア日本語版に画像を表示させる事も可能です。 It is also possible to display images of course the Japanese version of Wikipedia.

ウィキメディア・コモンズについての詳細な情報はCommons:Commons:ようこそをご覧ください。 For more information about the Wikimedia Commons Commons: Commons: Please see the Welcome.

[ 編集 ] コモンズへのログイン Log of Commons

[ 編集 ] ログインまたはアカウントの作成 Log in or create an account

コモンズへファイルをアップロードするためにはログイン・ページでログインする必要があります。 To upload a file to the Commons must be logged in login page. 2008年5月末より、ウィキペディア日本語版のアカウントを利用してログインすることが可能となりました。 5 from the end of 2008, enabling you to log in using the Japanese version of Wikipedia account. ただし、あなたがウィキペディア日本語版で利用している利用者名がすでにコモンズでも使われている場合は調整が必要です。 However, even if the Commons have already used the user name that you use the Japanese version of Wikipedia is to be adjusted. 詳しくはmeta:Help:Unified_login/jaメタウィキメディアのページ)を参照してください。 See meta: Help: Unified_login / ja (You Meta) Please refer to.

[ 編集 ] メッセージの日本語化 Messages Japanese

ログインしたあと、個人設定を変えることで、表示されるメッセージなどを日本語に変えることができます。 After you log in, by changing your personal settings, and you can change the messages displayed in Japanese.

  1. ログインしていない場合はまずログインします。 If you are not logged in log in first. アカウントがなければ作成してください。 Otherwise please create an account.
  2. 個人用ツール(モノブックスキンであれば左上に表示されるメニュー)の My preferences (個人設定)を選択し、Preferences ページの User Profile (利用者情報)タブで Language (インターフェース言語)を「ja - 日本語」にします。 Personal Tools (menu that appears in the upper left if Monobukkusukin) of My preferences (personal settings) and choose, Preferences page User Profile (User Info) tab Language (interface language) to "ja - Japanese word "the.
  3. 「Save」(設定の保存)ボタンを押すことで設定が保存され、メニュー項目などの表示が日本語になります。 "Save" (Save Settings) setting is stored by pressing the button will be displayed and Japanese menu items.
  4. 設定を保存しても表示が変わらない場合は、再読み込みなどを行うことで問題を解決できます。 Even if you change the display to save the settings can be done to solve the problem and re-read.

なお、アカウント作成時の画面を日本語にしていた場合、使用言語がデフォルトで日本語になるのでこの操作は省略できます。 However, if you have created your account with a Japanese screen, this action by default, so the Japanese language is optional.

ただし、日本語への翻訳を行う人が多くないため(2008年04月現在)、 日本語での情報は古くなっている可能性があるので注意して下さい。 However, not many people to do the translation into Japanese (2008 Mon 04 now), information in Japanese, please be aware that it may become outdated. Chatamaさん( Commonsの利用者ページ )、 ignisさん( Commonsの利用者ページ )、 LERKさん( Commonsの利用者ページ )、 miyaさん( Commonsの利用者ページ )が日本語を母語とする管理者です。 Chatama's (Commons user page), ignis's (Commons user page), LERK's (Commons user page), miya's (Commons user page) to an administrator whose first language is Japanese. 他にも日本語を第二言語として理解できる管理者もいます。 Some administrators can understand the Japanese language as a second language as well.

[ 編集 ] アップロード Uploading

アップロードの方法については、 Help:画像などのファイルのアップロードと利用および、コモンズ内のファースト・ステップを参照してください。 How to upload, Help:, and file upload and use such images, please refer to the steps in the Commons first.

アップロードの際には、次のような文書に目を通してください。 When the upload, please read the following documents.

ファイルをアップロードする際は、 半角英数字、半角スペース・アンダーバー、半角ハイフンを使用するようにしてください! When you upload files, only alphanumeric characters and the underscore space, please use the hyphen to half!

  • アップロードした後にファイル名を変更することは出来ません! After changing the name of the uploaded files can not!
  • ファイル名に日本語のひらがな・カタカナや漢字などといった全角文字が混じっていると、 日本語以外のプロジェクトで利用しづらくなってしまい 、コモンズにアップロードした意味を見出せなくなってしまいます。 Are mixed with double-byte characters such as the Japanese hiragana and katakana and kanji in the file name up being difficult to use in the project other than Japanese, it would mean見出Senaku uploaded to the Commons.
    • 例えば、画像のファイル名がグジャラート文字グジャラート語 )で書かれていると、ローカルプロジェクトに貼り付けようとするときに、ファイル名のコピー・アンド・ペーストが行ないづらかったり、ソースへのリンクが文字コードやその他の理由で機能しなくなる可能性があったりと、使いにくいファイルになってしまいますね。 For example, Gujarati name of the image files (word Gujarat) and has been written in, when you try to paste the local project, conducted Dzurakattari copy and paste the file name, a link to the source character and not work or there could be code or other reasons, it becomes difficult to use the file. 日本語のひらがな・カタカナで書かれたファイル名の画像にも、同じことが言えるのです。 Also the image file name written in hiragana and katakana in Japanese, I can say the same.

[ 編集 ] ファイルページの記入 Fill in file page

ファイルページに記入すべき事項を説明します。 Describes the matters to be posted to the page file. アップロード時に Summary:(ファイルの概要:)に記入してもいいですし、アップロード直後にファイルページを編集して記入しても構いません。 When uploading Summary: (Summary:) I also have to fill out, feel free to enter and edit the page after uploading files.

[ 編集 ] Template:Information の使用 Template: Information Use

採用基準ではファイルを利用する上で必要な情報をきちんと記載する必要から、 Template:Informationの使用が推奨されています。 The criteria adopted from the information they need to be properly documented on file to use, Template: Information has been recommended for use. テンプレートを使用するとCommons:File:Windrad von unten.JPGの様に表示されます。 Using templates and Commons: File: Windrad von unten.JPG like displays. テンプレートについての説明は採用基準#ライセンス、出典、その他の情報についてにあります。 Explanation of the standard template used # License, Source, located on other information.

[ 編集 ] コピーライト・タグの張り付け Pasting copyright tags

アップロード時、ドロップダウンボックスに適当なライセンスがなかったか、あるいはライセンスを選択し忘れた場合、 Copyright tags日本語ページ )から適切なタグを選び、Template:Information を使って記述した情報の下に配置して下さい。 When uploading, you did not have the appropriate license drop-down box, select the license or if you forgot, Copyright Tags (page in Japanese) Select the appropriate tag, Template: Information placed in the bottom of the information described using the Please. 可能であれば、{{ PD }} {{ GFDL }}といった広いものでなく、{{ PD-USGov-NASA }}などとなるべく特定してください。 If possible, ((PD)) ((GFDL)) instead of something like a large, ((PD-USGov-NASA)), etc. and if possible please identify. ライセンシングも参照。 See also the licensing.

[ 編集 ] カテゴリ・項目ページへの配置 to place the item category

ファイルのアップロードが完了したら、それらが効率よく使われるように、適切なカテゴリへと配置してください。 When finished uploading files, as they are used efficiently, please put into appropriate categories. カテゴリへの配置は、ファイルページ下部に [[Category:foo]] と記入します。 Placement into a category, the bottom of the page file [[Category: foo]] to fill with. カテゴリの一覧 (List of categories)

また、もし類似のファイルを集めた項目ページがあれば、そのページへ自分のファイルを追加する事も検討してください。 Also, if a similar page file if item collected, please consider one thing to add to the page file. 配置方法は、当該項目を編集して、 How to deploy, you can edit the item in question,

<gallery> <gallery>
File:foo1.jpg|foo1.jpg の説明File:foo2.jpg|foo2.jpg の説明... File: foo1.jpg | foo1.jpg description of File: foo2.jpg | foo2.jpg description of ...
</gallery> </ gallery>

のように記入するだけです。 Just fill in as. Cumulus cloudなどの実例を見ると早いでしょう。 Cumulus cloud will look at examples such as early.

[ 編集 ] 具体例 Examples

以下に、比較的よくあると思われるいくつかのケースについて、具体的な記入例を挙げてみます。 Here are a few cases there seems to be relatively common, try to fill in concrete examples. 採用基準を読み、各項目の意味を理解した上で、参考にしてみて下さい。 Read the criteria adopted, on the understanding of the meaning of each item, please try to reference.

  • コピーライト・タグについては、いずれも、アップロード画面のドロップダウンボックスでは選択しなかったことを想定しています。 Copyright tags are both in the upload screen drop-down box is not intended to be selected.
  • foo, Who, bar は○○とか△△のようなものです。 foo, Who, bar or the △ △ ○ ○ is like. 適当に置き換えて下さい。 Please replace the appropriate.

※ 英文等の手直しお願いします。 ※ thank you in English and other alterations.

[ 編集 ] 自分が作成したファイルを直接アップする場合 When setting up your files created directly

自分が作成したファイルをコモンズへと直接アップロードし、GFDLでリリースして Category:bar1 というカテゴリへ配置することを想定しています。 Commons upload files directly to create your own, GFDL and released by Category: bar1 assumes that you put into that category.

{{Information| ((Information |
|Description= Photograph of [[w:foo1|foo1]]. / Schematic of [[w:foo2|foo2]]. など|Source= Photo taken by ~~~. / Image created by ~~~. | Description = Photograph of [[w: foo1 | foo1]]. / Schematic of [[w: foo2 | foo2]]. Etc. | Source = Photo taken by ~ ~ ~. / Image created by ~ ~ ~.
|Date= YYYY-MM-DD(年-月-日) | Date = YYYY-MM-DD (year - Mon - Sun)
|Author= ~~~ | Author = ~ ~ ~
|Permission= ~~~ put it under the GFDL | Permission = ~ ~ ~ put it under the GFDL
|other_versions= none | other_versions = none
}} )
{{GFDL-self}} ((GFDL-self))
[[Category:bar1]] [[Category: bar1]]

タグの選択肢としては、他にもいろいろ考えられます。 Choice of tag will be many other ideas.

ドロップダウンボックスにあるようなマルチライセンスを手動で記入したい場合は、 SelfというTemplateを使って、 If you want to manually fill in the drop-down box, such as multi-license, Self with a Template,

のようにします。 And so on.

パブリックドメインにしたい場合は {{ PD-self }} とします。 If you want the domain ((public PD-self)) to the. 日本の著作権法の下では著作者人格権を事前に包括的に放棄することはできないと理解されていることから、日本国内におけるパブリックドメイン宣言が有効かについては議論があります。 Under Japanese copyright law is to give a comprehensive in advance from the moral rights that can not be understood for the public domain declaration is valid in Japan are discussed. しかし、アメリカ合衆国法でも、他国では著作者人格権として保護される利益を(一部の視覚芸術著作物を除き)著作権法とは別の法領域で保護していると理解されているため、著作権法上の制度になっていないに過ぎません。 But United States law, in other countries interests are protected as moral rights (except for some visual art works) and copyright law because it is understood that the protected area by law, is not only a system of copyright law. また、テンプレートをよく見ると「パブリックドメインの適用が法的に不可能な場合」に関する記述もあるので、あまり気にする必要はありません。 In addition, a closer look at the template "If you are unable to legally apply the" public domain because of some description, there is no need to worry too much.

著作権は放棄しないけれども事実上の放棄に近い態様のものとして、{{ Copyrighted free use }} というものもあります。 Copyright as a de facto waiver of the conditions of close to but not abandoned, ((Copyrighted Free use)) may be called.

[ 編集 ] 他言語版利用者が作成したPD画像を移入する場合 Other languages User-created when you populate the image PD

英語版から From the English version
英語版の Who1 という利用者が作成した File:foo3.jpg というPD画像をコモンズへ移入し、 Category:bar2 というカテゴリへ配置することを想定しています。 Who1 English version of the user that created File: foo3.jpg introduced to the Commons that the PD images, Category: bar2 assumes that you put into that category.
{{Information| ((Information |
|Description= Copied from [[:en:File:foo3.jpg]]: "..." | Description = Copied from [[: en: File: foo3.jpg]]: "..."
|Source= The original image was uploaded on en.wikipedia as [[:en:File:foo3.jpg]] | Source = The original image was uploaded on en.wikipedia as [[: en: File: foo3.jpg]]
|Date= YYYY-MM-DD(年-月-日) | Date = YYYY-MM-DD (year - Mon - Sun)
|Author= [[:en:User:Who1]] | Author = [[: en: User: Who1]]
|Permission= [[:en:User:Who1|The author]] put it into the Public Domain | Permission = [[: en: User: Who1 | The author]] put it into the Public Domain
|other_versions= none | other_versions = none
}} )
{{PD-user-en|英語版での利用者名}} ((PD-user-en | English version of the user name))
[[Category:bar2]] [[Category: bar2]]
英語以外の言語版から From non-English language versions
ドイツ語版の Who2 という利用者が作成した File:foo4.jpg というPD画像をコモンズへ移入し、Category:bar3 というカテゴリへ配置することを想定しています。 Who2 German version of the user that created File: foo4.jpg introduced to the Commons that the PD images, Category: bar3 assumes that you put into that category. ドイツ語版でない場合は、de: を fr: などの対応するISOコードに変えれば同様です。 If you are not a German version, de: a fr: to support the ISO is the same as the code from another.
{{Information| ((Information |
|Description= Copied from [[:de:File:foo4.jpg]]: "..." | Description = Copied from [[: de: File: foo4.jpg]]: "..."
|Source= The original image was uploaded on de.wikipedia as [[:de:File:foo4.jpg]] | Source = The original image was uploaded on de.wikipedia as [[: de: File: foo4.jpg]]
|Date= YYYY-MM-DD(年-月-日) | Date = YYYY-MM-DD (year - Mon - Sun)
|Author= [[:de:User:Who2]] | Author = [[: de: User: Who2]]
|Permission= [[:de:User:Who2|The author]] put it into the Public Domain | Permission = [[: de: User: Who2 | The author]] put it into the Public Domain
|other_versions= none | other_versions = none
}} )
{{PD-user-w|de|User|ドイツ語版での利用者名}} ((PD-user-w | de | User | User name of the German version))
[[Category:bar3]] [[Category: bar3]]

[ 編集 ] Web上のPD画像を移入する場合 Web if you populate the image on the PD

アメリカ海軍系のサイトから移入したFile:FA-18F vapor over wings 1.jpgを例にしてみます: Populated from the site of the U.S. Navy System File: FA-18F vapor over wings 1.jpg try an example:

{{Information| ((Information |
|Description= Quote from [解説ページのURI description page]: | Description = Quote from [the description page URI description page]:
 "''An F/A-18F Super Hornet...''" "''An F/A-18F Super Hornet ...''"
|Source= [画像そのもののURI(最後が.jpgとか) source page] | Source = [the images themselves URI (the last. Jpg or) source page]
 from [解説ページのURI description page] from [the description page URI description page]
 on [画像のあるウェブサイトのURI(最後がindex.htmとか) Navy NewsStand] on [the website where the image URI (the last or index.htm) Navy NewsStand]
|Date= Quote from [解説ページのURI description page]: "''Sept. 25, 2004''" | Date = Quote from [the description page URI description page]: "''Sept. 25, 2004''"
|Author= Quote from [解説ページのURI description page]: "''US Navy photo by...''" | Author = Quote from [the description page URI description page]: "''US Navy photo by ...''"
|Permission= Quote from [PDだと言っているページのURI privacy notice page(とか)]: | Permission = Quote from [PD of the page it says that URI privacy notice page (or)]:
 "''All information on this site is public domain....''" "''All information on this site is public domain ....''"
|other_versions= | other_versions = 
}} )
{{PD-USGov-Military-Navy}} ← アメリカ海軍からもってきたので[[Category:Contrails]] ← カテゴリでなく記事へ配置するのが慣例の分野もある ((PD-USGov-Military-Navy)) ← I have had from the United States Navy [[Category: Contrails]] ← is also customary to put the field to the article, not categories 
  • この例ではたくさん Quote(引用)していますが、やや極端かもしれません In this example a lot Quote (quote), but you may be a bit extreme
  • Permission(使用許諾)について - アメリカ政府関連などでPD画像を提供しているサイトには必ず使用条件を示すページがあるので、そのURIを示して(つまりそのページへと外部リンクして)、かつ「このサイト内の画像はPDである」と明示している文を引用するといいでしょう。 Permission (license) for - such as PD U.S. Government site that provides images of the pages, so be sure that the terms and conditions, indicate that URI (external link to the page that is), and "PD images in this site is" You do have to quote the statement stated. ページ名としてはCopyright Notice, Privacy Policy, Privacy Notice, Terms of Useなどがあります。 As the name of the page Copyright Notice, Privacy Policy, Privacy Notice, Terms of Use and others.

以上のような例の他にも色々なケースが考えられます。 Other colors, such as the example above could be different case. 採用基準に挙げられている画像を始め、実際の使用例も参考にして下さい。 Including images that are listed in the criteria adopted, please also helpful in cases of actual use.

[ 編集 ] 翻訳 Translation

ウィキメディア・コモンズは多言語プロジェクトですが、ファイルをアップロードする際には共通語である英語が用いられるのが基本です。 Wikimedia Commons is a multilingual project, When upload a file is the basic English is the lingua franca is used. しかし、「英語にあまり自信がない 」という方も少なからずいらっしゃるのも事実です。 However, "not much confidence in English ..." It is true that quite a few people that you come. そこで、英語で書くのが難しい場合は、とりあえず日本語で概要をお書きください。 So, if difficult to write in English, please Toriaezu Write a summary in Japanese.

その後Commons:User:Snty-tact/Hekiten Projectで、内容に従い翻訳してほしいことを伝えてくだされば、見かけただれかが英訳してくれることでしょう。 Later Commons: User: Snty-tact/Hekiten Project, and you can tell by filling in accordance with what I want to translate, the translation would be someone who saw him. いつ翻訳が終わるかは内容次第なので、「完了しました」の通知が来るまで、そのファイルの事は忘れて気長にお待ちください。 Since the end of the translation when you are depending on the content, "completed" until the notice, file things are forgotten Please be patient. 同時に「外国語ならまかせろ」な心強いボランティアも募集しています。 At the same time "if Makasero language" is also recruiting volunteers and encouraging.

[ 編集 ] 関連項目 See also


ビデオジャパンは、最大でランク。




© Lullar